Mostrando entradas con la etiqueta Mis Palabras mágicas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Mis Palabras mágicas. Mostrar todas las entradas

sábado, 31 de agosto de 2013

Cuando el día ya sea casi noche...

Normalmente mis versos no suelen tratar de temas tristes, pero éste salió así con la dura pregunta de si tenemos que tomar las decisiones difíciles cuando aún podemos, no sea que luego ya no recordemos de que desearíamos. 



CUANDO EL DÍA YA SEA CASI NOCHE…

Cuando ya no recuerde ni el sabor de tus besos
ni el tacto de tu piel, amada mía,
cuando llegue ese día
de pensamiento fútil  y quebradizos huesos,

en que ya casi es noche y el futuro es presente,
si observas que te miro y mi mirada
se pierde por la nada
y mi rostro denota una expresión ausente,
 
te pido que te vayas, no quiero preguntarme
cómo se llama el ángel que me cuida
en lo que ya no es vida.
No me digas que no, déjame que me alarme

cuando puedo sufrir pensando lo que quiero,
que luego no sabré ni ser sincero.

Ricardo Fernández Esteban ©


Este poema es un soneto polimétrico con versos de 7, 11 y 14 sílabas y con estructura inglesa, o sea tres cuartetos de rima independiente y un pareado final. Pero aquí lo importante no es la forma, sino si he conseguido transmitiros, más que palabras, sentimientos.

Como un poema debe ser más que un texto, aquí me tenéis recitándolo, a partir de los 42 segundos de este vídeo.


Adenda de 2023: Este poema está incluido en mi libro "Pensando en ti y en vosotras” en que el narrador recuerda a las mujeres reales o imaginarias que han cruzado por la senda de su vida. Aquí lo podéis conseguir en Amazon en papel y en digital. Si lo adquirís, espero vuestros comentarios, la publicación de un libro ha de ser un camino compartido por autor y lector.




sábado, 13 de julio de 2013

Las fases del amor...

Un soneto polimétrico (con distintas longitudes de sus versos) que trata de la muerte y de la resurrección del amor, de su final, de su rechazo, de su negación y de la rendición del desamor. Muchas cosas en sólo catorce versos sobre un sentimiento del que tanto se habla y tan poco se concreta. Dice el DRAE: Sentimiento intenso del ser humano que, partiendo de su propia insuficiencia, necesita y busca el encuentro y unión con otro ser. Y nos deja con la duda de lo que habrá querido decir con propia insuficiencia. ¿Qué opináis?


EL AMOR...

El amor tiene límite. Se agota
cuando mucho se ha dado y de recibo
tan sólo alguna mota
de comprado cariño en momento furtivo.
 
El amor es recuerdo, la derrota
del juvenil empeño. Sobrevivo
a la pena que azota
con la misma actitud y amarte me prohíbo.

El amor es mentira. La frontera
que convierte en cruel al exiliado,
guerrillero sin rey, de su patria expulsado.

El amor es eterno. Si pudiera
romper este poema en tanto trozo
que ya no fuera ley… ni tú, mi calabozo.

Ricardo Fernández Esteban ©


Buscando alguna foto para ilustrar el poema, navego por la red a través de mares de cursilería y rescato del naufragio esta, que tiene cierta gracia.

















Y aquí me tenéis recitando este soneto y otros dos más:




Ya que en este soneto he tratado del amor pasional, os enlazo a otro donde trato de otro tipo de amor en Cuando el día ya sea casi noche...

Adenda de 2023:Este poema está incluido en el capítulo "Las preces del amor" de mi libro "Pensando en ti y en vosotras” en que el narrador recuerda a las mujeres reales o imaginarias que han cruzado por la senda de su vida. Aquí lo podéis conseguir en Amazon en papel y en digital. Si lo adquirís, espero vuestros comentarios, la publicación de un libro ha de ser un camino compartido por autor y lector.


Como os he dicho este es un soneto polimétrico, los dos serventesios combinan dos versos endecasílabos, un heptasílabo y un alejandrino; y los tercetos dos endecasílabos y un alejandrino. Todos ellos, aunque de distinta longitud, son versos que combinan bien armónicamente. Si estáis interesados en saber más de Métrica, o sea de los principios y porqués de esa armonía versal que distingue al poema de la prosa, podéis consultar mi tratado "Métrica poética del idioma español", ampliado en diciembre de 2023, que los explica de una forma sencilla, pero rigurosa. Aquí os dejo una sinopsis del libro






sábado, 4 de mayo de 2013

El Deseo. Voz a voz de poeta y cantautor.

Otra vez Jordi Albero y Ricardo Fernández presentamos El Deseo. Voz a voz de poeta y cantautor, esta vez será el 13 de mayo a las 20 h en el Tastam Cafè (c/ Sant Elies 36, Barcelona) dentro de la Semana de Poesía de BCN.

 
¡Qué mejor para anunciarlo, que una poesía de mi poemario, todavía inédito, La palabra es mágica, que se titula:  DESEO

Nunca sabrás que ardo en deseo,
y quizá tu te mueres de deseo
porque te diga: te deseo.
 
Cuando me pides un deseo
nunca es obligación, siempre es deseo
de cumplir tu deseo.
Pero nunca se atreve mi deseo
a buscar tu deseo
y decir simplemente: te deseo.
.
 "La palabra es mágica" (poemario inédito)
Ricardo Fernández Esteban ©
 
Nota: Este poemario se complementa con entradas en cada poema del significado de las palabras protagonistas del mismo. Según el DRAE: Arder en deseo de (algo):Anhelarlo con vehemencia. Deseo: Acción y efecto de desear. Desear: Aspirar con vehemencia al conocimiento, posesión o disfrute de algo. 
 
 
Después de los anteriores Voz a voz en el Horiginal (2011) y en HBN-BCN (2012), http://lapalabraesmagica.blogspot.com.es/p/recital-el-deseo-voz-voz-de-poeta-y.html volveremos a entrecruzar nuestras voces en este acto incluido en el programa de la Semana de poesía de Barcelona, ya que queremos sumarnos a esos días de fiesta compartiendo con vosotros un viaje a través de poemas y canciones que tratan del deseo. Como en toda travesía, cruzaremos calmas de gozo y capearemos temporales de pasión, que de todo hay cuando se navega al albur de esos vientos indomables. Hemos creado un evento en Facebook https://www.facebook.com/events/189310891219298/ y nos encantaría poder compartir ese viaje con vosotros. La entrada al recital es libre, pero como el local no es grande si lo indicáis en el evento o me enviáis un mail a fernandez.ric@telefonica.net nos facilitaréis la logística del acto.

 A mí ya me conocéis y si no daros un paseo por este blog La palabra es mágica. Si queréis más información de mi buen amigo Jordi Albero y escuchar sus canciones, ésta es su web: www.jordialbero.com y aquí tenéis un resumen de un reciente recital suyo:http://www.youtube.com/watch?v=VhtpJn7rY1g

Os adjunto un video de cuando en el primer Voz a voz estrenamos "Se me secó el amor" , un poema mío musicado y cantado por Jordi: http://youtu.be/IqhMANkllIA
 
 
 


sábado, 30 de marzo de 2013

Cizaña

Hay palabras que se cruzan en nuestro camino sin esperarlas. Sería casualidad o fue el destino y apareció "Cizaña" -cuyo origen se vincula a los inicios de los lenguajes conocidos- cuando buscaba una palabra para escribir sobre ella. Además, lo hizo dos veces con pocos días de diferencia. Este poema pertenece a una serie inspirada en las palabras y su relación con las personas, con referencias a su significado, de momento inédita en papel.


CIZAÑA (*)

Abro al azar el DRAE buscando una palabra
y apareces, Cizaña (del latín Zizanía
y ésta a su vez del griego clásico Zizánion);
además, la otra noche una amiga filóloga,
en una sobremesa de palabras
me había dicho que vienes del sumerio.
¡Vaya casualidad!, o fue el destino,
que hace tan sólo pocos días
me diesen la ascendencia de tu nombre,
y ahora aparezcas en la página
del diccionario abierto por azar. 

Si tu raíz se hunde
hasta el primer lenguaje que fue escrito,
y también se te nombra en la parábola

de origen evangélico, deduzco
la importancia que tienes desde siempre.

Por eso, por lo anciano, por lo sabio,
“cizaña”, por favor,
sé planta de vivero, no veneno

que empobrezca trigales y pasiones.
Descansa en paz, palabra milenaria,
no siembres más la duda
que ya intrigamos mucho sin tu ayuda.

Ricardo Fernández Esteban © 



(*) DRAE (Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua)
Cizaña:
1) Planta anual de la familia de las Gramíneas, cuyas cañas crecen hasta más de 1 m, con hojas estrechas de 20 de largo, y flores en espigas terminales comprimidas, con aristas agudas. Se cría espontáneamente en los sembrados y la harina de su semilla es venenosa.
2) Vicio que se mezcla entre las buenas acciones o costumbres. 
3) Cosa que hace daño a otra, maleándola o echándola a perder.
4) Disensión o enemistad: Meter, sembrar cizaña.





Aquí tenéis otros poemas que también están el la órbita de ese poemario inédito que podría tomar el nombre de este blog "La palabra es mágica"

sábado, 29 de diciembre de 2012

¿Cumpliste tus promesas...? Sí, las de fin de año.

Este poema es la continuación de otro que colgué al inicio del año: Vanas promesas al comenzar el año En él, el poeta sigue dando la vara a su amigo recordándole las promesas que nunca cumple, y éste se revuelve y le contesta con rima, por aquello de que "si quieres caldo, dos tazas" y porque antes de criticar a otro es conveniente contemplarse  en el espejo los defectos propios.


¿CUMPLISTE TUS PROMESAS…? SÍ, LAS DE FIN DEL AÑO

¿Recuerdas que hace un año quise desengañarte
de esas vanas promesas que cada nochevieja
proclamas convencido de cambios a mejor?
Pues si aún lo recuerdas, con mucho más motivo
tienes que ser consciente de que has vuelto a fallar,
volviste a prometer lo que nunca nos cumples.
Ya hace mucho que restas y tu capital merma,
deja la mala vida o no tendrás futuro.


(Este año el aludido no se calla y contesta,
 y aquí podréis oír esa dura respuesta)


Y tú qué te has creído, pasé de ti hace un año
pero ahora respondo harto ya de tu engaño.
Aprendiz de poeta deja de dar la lata,
y amargarme la vida con esa perorata.
Cuando al menos rimabas me hacías sonreír,
pero ahora, ni eso, prefieres escribir
lo que yo denomino tu filípico trino
en un simple envoltorio de blanco alejandrino.
(*)

No me des más la vara, ya te lo he dicho, !para!,
o es que has visto en mi cara alguna cosa rara
que te hace creer que anhelo padecerte
y que siento placer si tengo que leerte.


¿Sabes lo que te digo? (consejo de ex amigo)
No te metas conmigo y mírate el ombligo,
descubrirás que todo lo que dices de mí
es lisa y llanamente lo que pienso de ti.
Y te lo he dicho en rima en plan de pantomima
porque hasta en esa esgrima te paso por encima.


Ricardo Fernández Esteban ©

(*) Se refiere a la métrica del poema en que su amigo le critica, escrito en versos alejandrinos de 14 sílabas sin rima. En cambio, el aludido contesta con rima en pareados.


Por si no habéis leído la primera parte del poema, aquí la tenéisOs deseo un buen final de este año, y un mejor comienzo del que viene, que buena falta nos hace. Un abrazo.

sábado, 8 de septiembre de 2012

Arcano

Hay palabras que nos resistimos a emplear, que no se integran en nuestro discurso habitual por parecernos demasiado cultas o rebuscadas. Arcano, que la R.A.E define como dicho de las cosas secretas, recóndidas o reservadas, es una de ellas en mi caso. Estos versos pertenecen a un poemario, inédito en formato de papel, que trata de las palabras, su significado y su relación con las personas.



ARCANO 

Cuando eras sólo un mero transeúnte
que, muy de tarde en tarde, aparecías
entre una multitud de paseantes,
indagué sobre ti, por conocerte,
para saber de tu nombre y de tu origen.

Pero a veces nos cuesta hacer amigos.
Todavía después de tantos años,
me es difícil usarte, me da corte
nombrarte al conversar, pues me pareces
demasiado elitista, si te incluyo

en la cercana tribu de palabras
con las que comunico cada día.

Y ya que hablo de ti, de tu sonido

cuando dejas la torre de marfil
en la que habitan los vocablos raros,
si quieres ser palabra distinguida
deberías vestir con tono esdrújulo,

que siempre ha sido signo de cultismo.
Además, el acento adelantado

te daría un aroma de suspense
más acorde con todo lo que ocultas:

"Árcano" sonaría más recóndito.

Ricardo Fernández Esteban © 


DRAE: Arcano (del lat. arcānus). 1. adj. Dicho especialmente de las cosas: Secretas, recónditas, reservadas. 2. m. Secreto muy reservado y de importancia. 3. m. Misterio, cosa oculta y muy difícil de conocer.



Aquí, tenéis otros poemas de este libro inédito en papel, que comparte título son el blog, "La palabra es mágica" y que están colgados en esta bitácora poética.

domingo, 17 de junio de 2012

Profundo

Estos versos, con el título de Profundo, juegan con el deseo y se escribieron para un poemario inédito que trata del significado de las palabras (de ahí la mención Diccionario de la Real Academia Española. DRAE) y su relación con las personas. El poema no es ni lírico ni trascendente y sólo pretender ser un "divertimento" que roza el erotismo. Yo creo que todo debe poder alojarse bajo la forma poética, lo serio y lo trivial, siempre que se etiquete bien y no se quiera dar gato por liebre.


PROFUNDO 

Te pido una palabra y me dices "profundo"
Profundos son tus ojos, tu mirada
de hielo abrasador, de furia y de locura.
Profundas son tus piernas

que no se acaban nunca.
Profundos son tus labios y tu piel.
Profunda tu cintura que descubres
cuando marcas el ritmo en tus caderas.
Profundos son tus hombros de modelo,

profundos son tus fuegos interiores,
profundos son tus pechos de consuelo,
profundos siempre han sido tus amores.

Profundo tiene muchas acepciones,
me quedo con la quinta, dice el DRAE 

que es: intenso, muy vivo y eficaz.
Intensa: lo eres mucho, que me calas
como lluvia de nube de verano.
Eficaz: mucho más, porque en minutos
conquistas y derrotas voluntades.
Y de viva: perdona que te diga,
tú de viva, “vivita y coleando”


Ricardo Fernández Esteban ©


Posdata de Enero de 2017: El Abate Sancho Baile me felicita por este poema y me dice que lo utilizará en su beneficio. Le pongo por condición que nos envíe algún poema para su antología erótica, ya que hace tiempo que nos tiene abandonados.

Adenda de 2023: De momento y ala espera de si se publica "La magia de las palabras", este poema lo he incluido en mi libro "Pensando en ti y en vosotras” en que el narrador recuerda a las mujeres reales o imaginarias que han cruzado por la senda de su vida. Aquí lo podéis conseguir en Amazon en papel y en digital. Si lo adquirís, espero vuestros comentarios, la publicación de un libro ha de ser un camino compartido por autor y lector.


lunes, 9 de abril de 2012

Mamperlán

Hay palabras recónditas como "Mamperlán", ese reborde de madera que llevan los escalones para evitar resbalar. Quería colocar una foto de escalones de mármol con mamperlán, será que es material demasiado altivo para dejarnos contemplar que comparte huella con tan humilde complemento. Este soneto con estrambote se escribió en homenaje a Rosa Navarro, mi excelente profesora de la licenciatura de Filología Hispánica, y rima en una extraña consonancia asonancia (como el mármol y la madera).


MAMPERLÁN
Para Rosa Navarro que me descubrió esta palabra, y muchísimo más sobre poesía y literatura.
Reborde de escalón que no resbala,
materia que da vida al frio mármol,
¿qué perdura en las vetas de aquel árbol
que bebió del rocío de la albada?

Antes de ser esclavo de pisadas
disfrutaste la libertad del árbol,
mientras que por muy bello que es el mármol
sin escultor es simple piedra, nada.

Hoy estás en desuso en los peldaños
y también en la lengua cotidiana.

Te he tenido olvidado muchos años

hasta que dijo Rosa esta mañana:
“No sé si alguien de ustedes me sabrá
decir que significa “Mamperlán”.


Pero a mí, de verdad, lo que me importa
es que fue excusa para hablar de Lorca. (*)


Ricardo Fernández Esteban ©

(*) Rosa empezó hablando de mamperlanes como excusa para citar su visita a la casa de Lorca en “La huerta de San Vicente”, que los tiene, y comentar magníficamente unos poemas de Federico. 



Ya que os he citado a Lorca, éste es el enlace a la entrada que dedique en el blog a sus Sonetos del amor oscuro.

Este poema, Mamperlán, pertenece a un poemario inédito sobre las palabras, su significado y su relación con las personas. Aquí podréis leer algunos que he ido publicando en el blog.

lunes, 26 de marzo de 2012

Internet no sabe a miel

Estos versos son una declaración de intenciones, pero ya sabéis que el infierno está lleno de buenas intenciones que quedaron en eso, en agua de borrajas. Por otra parte, no se debe exigir veracidad a lo escrito y la poesía tiene todo el derecho a navegar por la ficción. Resumen, unos alejandrinos rimados sobre la amenaza de la adicción al mundo virtual de internet que puede hacer que nos perdamos magníficas realidades.


INTERNET NO SABE A MIEL 

Por mucho que me tire piedras a mi tejado
y al de todos vosotros, adictos a internet,
y me arriesgue a escuchar “llueve sobre mojado,
no te crees tus palabras”, debo deciros que

sobre mi ordenador firmemente he jurado
hacer estricta dieta del uso de la red.
Y esto no es una pose, ni es un tema de enfado,
simplemente estoy harto, porque no puede ser:

Chatear todo el tiempo, enredar en feisbú,
abrir cientos de mails, contestar mil encuestas,
goglear por doquier y hacer el rendibú

a demasiados blogs de entradas indigestas.
Resumen, vuelvo al mundo y ya no es un tabú
aceptar que esa droga de secuelas funestas

me separó de las mejores fiestas,
aquellas que se acaban con un sabor a miel
si escribo poesía sobre una suave piel.

Ricardo Fernández Esteban ©

Internet: red de redes que permite interconectar ordenadores y acceder a las webs, blogs y demás redes sociales a través de las que nos comunicamos (definición encontrada en internet).


Este poema pertenece a un poemario inédito dedicado a las palabras, su significado y su relación con las personas, que toma el nombre de este blog, La palabra es mágica. Aquí podéis leer los publicados en el blog.

lunes, 12 de marzo de 2012

Jardín del Ateneu

Escribí este poema, a vuelapluma, en el jardín del Ateneu de Barcelona. Os los cuelgo porque es bueno decir lo que se siente, si aún creemos en la utopía y por más contradicciones que arrastremos.


JARDÍN DEL ATENEU

Invertir en cultura nunca es gasto, es construir futuro solidario.
(de las memorias de un utópico desconocido)

Jardín del Ateneu. Tres palmeras
que escalan hacia el cielo, un limonero,
un estanque con peces, una fuente,
mesas entre parterres centenarios,
suave rumor de voces en la tarde
de un invierno que anuncia primavera.
Un oasis de paz en la ciudad,
en el patio trasero de un palacio
que es un Sancta Sanctorum de cultura.

  Y en esta plenitud voy y me quejo,
este lugar es sólo para socios.
Férreo control de entrada, pon tu huella
para poder gozar del paraíso.
La cultura es de pago, me hago cargo,
hay que cuadrar los números, hay crisis,
pero no lo comparto. La utopía
es un arma; la pluma del poeta,
el último reducto libertario.

Ricardo Fernández Esteban ©




domingo, 1 de enero de 2012

Vanas promesas al acabar el año

En estas épocas finales del año somos muy dados a autoimponernos promesas de mejora que no solemos cumplir



VANAS PROMESAS AL ACABAR EL AÑO

Ya es una tradición que al acabar el año
te quieras imponer concienzudas promesas
que has ido postergando en los últimos meses.

Después de envenenarte con una cajetilla
prometes no fumar por enésima vez;
en plena indigestión de opíparo festín
te lees el programa de la dieta de moda,
y vuelves al gimnasio pensando cuál será
la clave del armario y el nombre de aquel “trainer”
al que no hiciste caso más que en sus honorarios;
con la cabeza espesa de un atroz resacón
abandonas licores y te afilias al agua
aunque busques diseño y un origen lejano;
y, para rematar, piensas que no está bien
engañar a tu novia, que la vida es muy corta
y es mejor separarse y volver a empezar.

Cuántas promesas vanas que nunca cumplirás,
mejor te las ahorras y serás más feliz,
que se trata de eso, no de mortificarte,
por eso, amigo mío, te pido que este año
en vez de hacer promesas de cambio inverosímil
digas que seguirás jugándote la vida;
porque sabemos todos que no tienes remedio
y, al menos una vez, te oiremos la verdad.

Ricardo Fernández Esteban ©



Adenda de diciembre 2012: Aquí tenéis la segunda parte del poema cuando al final del año el narrador le recuerda a su amigo las promesas que nunca cumple , y éste le responde que ya está bien de criticar y que es mejor que se mire a sí mismo en el espejo de las verdades. 

martes, 2 de agosto de 2011

"Detective Privado"

Este poema narrativo es un "divertimento" en cuartetos alejandrinos, con el que me presenté a un concurso de poesía cuyo tema estaba relacionado con la "Novela negra". Obviamente no tenía ninguna posiblilidad; en los concursos poéticos, aunque estén relacionados con la novela negra, siempre suele primar lo lírico sobre lo narrativo. En éste creo que ganó un poema escrito cibernéticamente, habrá que leerlo.



DETECTIVE PRIVADO (1)

Una placa en la puerta “Detective privado”,
dos sillas, una mesa y, al lado del armario,
la botella y el vaso. Un hombre con pasado
que antes tuvo otra placa cuando era comisario.

¿Y cuál fue su problema?: No saltarse las normas,
no aceptar un soborno, no querer ser amable,
hacer lo que debía y, sin guardar las formas,
detener al culpable aunque fuese “honorable”.

Porque luego la chica, esa rubia platino
que conoció en el club, una guapa corista,
le dejó en la estacada, le engañó como a un chino.
Su principal testigo era una chica lista

que sucumbió al dinero, cambió su testimonio,
lo implicó en una estafa que manchó su expediente.
Le parecía un ángel y resultó un demonio:
Lo siento mucho, pero... me llamó el presidente.


No respondió a la dama, presentó su renuncia.
Él era un caballero y estaba enamorado;
ahora ejerce por libre (como la placa anuncia),
malvive de recuerdos, es un “puto privado”


Ricardo Fernández Esteban © 2011
 
(1) No he encontrado la definición de Detective privado en mis diccionarios. De Detective, el “La Fuente” de 1955 (época en que se ambienta la historia) indica : Agente de policía particular. El "María Moliner detalla más: Persona que se dedica a aclarar sucesos misteriosos, por ejemplo a descubrir los autores de robos o asesinatos, o a hacer investigaciones reservadas por encargo de un cliente. Yo me quedo con la imagen de las antiguas “pelis” de serie negra que veía de niño.


Este poema pertenece a una serie, aún no publicada en papel, que homenajea a las palabras a través de su significado y su relación con las personas, e incluyen una cita con su definición. Aquí podréis leer otros publicados en el blog.

lunes, 21 de febrero de 2011

Si he de llevar corbata... tú, traje de chaqueta

(Entrada actualizada en XI-20) Este poema se escribió hace bastantes años, cuando los códigos de vestimenta en ciertos lugares eran más estrictos. Decía entonces:"Uno no tiene nada en contra de la corbata, nada excepto que me la impongan como uniforme en algunos lugares que juegan a exclusivos. Y me pregunto entonces, ¿qué código de vestimenta exigen a las mujeres para acceder? Porque ahora ya no se atreven a excluirlas de estos selectos lugares, como en este Club donde escribí el poema durante una tediosa conferencia. De eso intentan hablar estos versos vestidos de ironía, de no confundir la buena urbanidad con la monótona uniformidad por mor de la exclusividad."


SI HE DE LLEVAR CORBATA... TÚ, TRAJE DE CHAQUETA

¿Por qué me obligan a llevar corbata,
—ese signo de vana distinción
que se enrolla en el cuello de los hombres—
en algunos lugares exclusivos,
que más bien califico de excluyentes?

Por cierto, ¿y las mujeres, cómo deben vestir?
Si yo llevo corbata, tú no irás con vaqueros,
se trata de ser clásicos, pues todos;
¿yo traje...?, pues el tuyo de chaqueta

con zapatos a juego y medias de costura.
No vale pantalón que eso queda moderno,

si yo voy con corbata, tú con chaqueta y falda.

Dejémonos de bromas, “neguemos la mayor”,
ni yo usaré corbata, ni a ti te han de obligar
a vestirte de seria para no destacar,
ya somos mayorcitos para un inquisidor
y no hay que confundir la buena urbanidad
con esa rima triste
 de la uniformidad.

Ricardo Fernández Esteban ©
(de un poemario sobre las palabras, su significado y su relación con las personas)


CorbataDiccionario R.A.E. (del italiano crovatta así llamada por llevarla los jinetes croatas) Tira de seda o de otra materia adecuada que se anuda o enlaza alrededor del cuello, dejando caer los extremos.


Traje de Chaqueta: Terminología de la moda: Conjunto de vestimenta femenino, compuesto por chaqueta tipo americana y falda preferentemente estrecha


Nota del autor sobre las formas y los fondos de este poema:
Éste es un poema de tono irónico, lo que no tiene que ser motivo para olvidar las formas poéticas, que aquí combinan de endecasílabos y alejandrinos. Las dos primeras estrofas son blancas evitando las asonancias cercanas, pero en la última estrofa se juega con rimas para dar una mayor contundencia final.

Todo sea porque el poema os haya hecho reflexionar y sonreír. Al cabo de los años, en 2020, el fondo de este poema parece un poco fuera de lugar cuando bastantes normas de vestimenta se han relajado, pero cada uno tiene sus gustos y la estética también tiene su lugar en el mundo... 

lunes, 13 de diciembre de 2010

Plexiglás

Este poema pertenece a una serie que trata de las palabras, de su origen, de su significado y de su relación con las personas. En este caso concreto habla del plexiglás palabra que fue famosa, y signo de novedad, y ahora parece algo obsoleta, lo que nos indica lo efímero de la popularidad. Pero de una forma o de otra las palabras embargan con su magia porque pueden transformar sonidos en sentimientos.


Foto: Homenaje a Cyd Charisse en rojo, aunque no vaya vestida de plexiglas.

PLEXIGLÁS

¡Vaya palabra extraña plexiglás,
mira qué fuiste in y ya estás out!

No hay nada más antiguo en el lenguaje
que lo fue moderno, y ya no es,
porque otro sustituto, más reciente,
lo arroja sin piedad a lo obsoleto.

Llegabas del inglés por lo de glass,
y también del latín por lo de plexi,
pero a mí me llegaste de envoltorio
(la cazadora roja) conteniendo
una guiri que conocí en la costa,
cuando nada sabía de tu origen
en aquel despertar de la inocencia.

Ahora has vuelto, después de tantos años,
cuando busco palabras para un verso,
pero has vuelto mejor acompañada
ya no eres envoltorio, plexiglás,
ahora vas de motivo y contenido.

Ricardo Fernández Esteban © 

Plexiglass: Dic. María Moliner: Material plástico que, fabricado en forma de película, sustituye a los tejidos en innumerables objetos de indumentaria y de uso doméstico e industrial. Dic. Real Academía Española. Del inglés plexiglas, y éste del latín plexum (plegado) y del inglés glass (vidrio, cristal). Marca registrada.

En este apartado del blog encontraréis más poemas dedicados al significado de las palabras y su relación con las personas.


Adenda de junio de 2020:

Al revisar este poema, encuentro una referencia reciente al plexiglas y la moda. Será que las palabras, o las modas, a veces resurgen de sus cenizas.



miércoles, 29 de septiembre de 2010

A mi blog "La palabra es mágica" (act. I-22)

El tema de este poema es recurrente y trata del lugar donde lo publico, de mi "blog" La palabra es mágica. Lo escribí cuando inicié el blog en el verano de 2010 y ahora, al rehacer esta nota en enero de 2022, tengo muchas visitas acumuladas (hace varios meses que he superado el millón), lo que no está mal tratándose de un blog poético. Es una gran alegría haber ido colocando mis granitos de arena para ayudar a que la poesía se difunda por el mundo y haya conseguido atrapar a nuevos adictos. La tarea no ha sido fácil y hay que ir publicando y difundiendo mucho para alcanzar a los lectores

Por quejarme de algo, me quejo de las pocas respuestas directas al blog. Parece que hoy en día sólo sepamos comunicarnos a través de la inmediatez y lo efímero de Facebook o WhatsApp. Aquí tenéis el poema que dediqué al blog es sus inicios:


BLOG (*)

Aún no te acepta el diccionario (**),
y si explico que tengo una “bitácora”
se van a enterar cuatro, si es que llega.
Por eso, aunque lo siento por la R.A.E.,
he dicho a todos mis amigos
que he puesto en marcha un “blog” de poesía,
con un nombre que encuentro evocador
de la magia que tienen las palabras;
y lo explico diciendo que lo son
porque mutan sonido en sentimiento.
Surféalo y ponme un comentario,
las singladuras son muy duras
—valga la redundancia—
cuando navegas solo y, en vez de azul egeo,
vas encontrando escollos
disfrazados de blogs abandonados
y las únicas islas a la vista
han sido conquistadas por “Facebook”.

Ricardo Fernández Esteban © 2010

(*) Dicccionario enciclopédico Vox-Larousse (2009): (Voz inglesa). Espacio gratuito en Internet de intercambio y comunicación, generalmente de carácter personal, en el que se hacen comentarios y anotaciones de forma cronológica sobre temas heterogéneos.

(**) La Real Academia de la Lengua (RAE) no recogía en 2010 Blog en su diccionario, y la palabra de sentido más similar (por su traducción del inglés) era “Cuaderno de bitácora”, por la similitud con los diarios de navegación que escribían los navegantes. Ahora en 2012 ya lo recoge: Sitio web que incluye, a modo de diario personal de su autor o autores, contenidos de su interés, actualizados con frecuencia y a menudo comentados por los lectores.


Por si os gustan los metapoemas, o sea los que tratan de la poesía o temas relacionados con ella, os dejo un enlace a los que he publicado en el blog. Animaos a hacer comentarios; un blog es algo mucho más estable que lo efímero de los muros de Facebook o los chats de WhatsApp, donde al cabo de poco tiempo las conversaciones naufragan en las profundidades de la red.

martes, 24 de agosto de 2010

Colores

Este poema nació tras un "flash", una visión fugaz en una cola, que desgraciadamente no tuvo más continuidad. Nos separaban demasiados años y turnos de espera para que esto pudiese llegar a ser más que un poema. Luego el poema se ha ido reescribiendo y la versión que leéis es más reciente que la de la fecha de esta entrada, cuando iniciaba la singladura de este blog.


COLORES (*) 

Lila, amarillo y beis
cubren un terso fondo de dorados;
una llama caoba,
unos puntos en rojo
y unas tiras de plata,
completan la paleta de recuerdos.

Lila:
las cintas del sostén;

amarilla:
la estrecha camiseta;
beis
:
el minipantalón;
la llama:
el cabello encendido;
los puntos rojos:
las uñas de tus pies;
y las tiras de plata: tus sandalias.

Colores sobre ti,
sobre el oro anhelado de tu piel.


Ricardo Fernández Esteban © (versión abril de 2015)

(*) Diccionario Maria Moliner. Color: Accidente de los objetos por el cual despiden unos u otros rayos de luz, impresionando la vista de distintas maneras.

Este poema pertenece a La palabra es mágica. Ese poemario comparte título con este blog y trata de las palabras, su significado y su relación con las personas. De momento no lo he publicado en papel.

Adenda de 2023: Mientras decido si publico ese anterior libro, lo he está incluido en "Pensando en ti y en vosotras” en que el narrador recuerda a las mujeres reales o imaginarias que han cruzado por la senda de su vida. Aquí lo podéis conseguir en Amazon en papel y en digital. Si lo adquirís, espero vuestros comentarios, la publicación de un libro ha de ser un camino compartido por autor y lector.