viernes, 16 de diciembre de 2022

Ángel de San Martín y sus poemas de Navidad

(Entrada actualizada en XII-2023) Algunos de los poemas de Navidad que me envía cada año Ángel de San Martín Tudela (Cartagena, 1940). Buen poeta, filólogo y amigo al que por desgracia no veo desde hace tiempo ya que ha vuelto a vivir a Cartagena.

La Virgen y el Niño. Botticelli

NAVIDAD 2023

Y el Verbo se hizo carne
y habitó entre nosotros.

Imposible,
incomprensible,
descabellado,
una locura,
una entelequia,
un sinsentido.

Un año más
celebramos que viniste -un imposible-
y otro año más recordamos
con luces y villancicos
el fausto acontecimiento.

¡Bienvenido a nuestro hogar!
¡Bienvenido, bienvenido!
¡No te vayas nunca más,
aunque sea un sinsentido!

Ángel San Martín Tudela. (Diciembre de 2023)


POEMA DE NAVIDAD 2022

Es otra navidad. Es la esperanza,
infundada esperanza del cambio necesario.
Es un ínfimo planeta que nos parece grande;
tan pequeños somos que todo nos parece grande,
y llega navidad.
Otra vez vuelve, llega con un Jesús indefenso.
Como todos nosotros, como algún pajarillo,
como el hijo, la hija o la nieta inocente.
Y volverá otra vez, un año y otro año,
para hacer nuevos planes,
para traer tal vez los sueños de la infancia que nunca se olvidaron:
Las manos de mi padre montando un gran belén con su río y su estrella.
Los sabrosos cordiales de mi madre y la misa del gallo, y villancicos.
Las canciones de la niñez perdida.
Entre este punto ínfimo y el universo que nos rodea está Dios.
Dios inconcreto, amoroso y eterno.
Buscarlo, un imposible si Él no toca tu mano,
pero Él va siempre con las manos abiertas,
por si yo, pasando por su lado, me decido a cogerlas.
Jesús se está ofreciendo
y nos invade un silencio imperturbable,
el silencio imposible que nos lleva hasta Él:
el gran silencio en lo infinito.
Y pregunto: ¿Estás ahí, Jesús? ¿Estás ahí?
Y rompo en llanto de tanta soledad.
    ¿Estás ahí? ¡Silencio! ¡Y solo silencio!
¡Únicamente silencio!
    ¿Estás ahí, Jesús? ¿Estás ahí?

Ángel San Martín Tudela. (Diciembre de 2022)


POEMA DE NAVIDAD 2020


Fue en el invierno. El frío fue muy duro
Y en este mundo todo era ya frío.
El frío. Sin amor. Por todas partes,
en todas partes frío.

Tenías tanto amor por entregar,
pero no hallaste nadie en tu camino.
Sembrarás tu verdad inconcebible
¡y solo hallarás frío!

El filo del lucero se hizo carne.
La noche, aquella noche, fue un suspiro:
nieve y frío, mucho, mucho frío.
¡Estabas aterido!

Te espera lo peor: el frío, la muerte.
Seguiste en el empeño, era de noche,
“no importa, es necesario –te decías–
solo serás un niño...”

Y llegó el día, nada luminoso.
Solo una duda: “Si es posible…”
Ya ciertos serafines entonaban
¡Gloria!, ¡Gloria! Y ciertos pastorcillos
se vieron sorprendidos.

Te esperará la muerte. Dios no escucha
tu plegaria y has de apurar el cáliz.
“No importa el frío. Mi amor hará cambiar
el frío en fuego y el dolor en gozo”.

¡Comience esta locura: fuego y frío!
Dos mil años después todo ha pasado,
todo, todo… y aún sigue haciendo frío

Ángel San Martín Tudela. (Diciembre de 2020)


NAVIDAD 2017

¡Qué conjunción en la noche
más agraciada del año:
un Astro sin precedentes
besa la Tierra! En lo alto
un coro de serafines
rompe el silencio estrellado:
“¡Gloria a Dios en las alturas!
¡Paz en la tierra a los santos!”
. . .
¡Se ha vuelto loca esa Niña!
¡Aún Virgen y es un Sagrario,
patena y cáliz a un tiempo!
¡Santo!, ¡Santo!, ¡Santo!, ¡Santo!
Si se enterase la esfera
Quién se alberga en el establo...
¡Qué locura entre las bestias!
¡Qué algarabía en lo alto!
¡Qué sinrazón de comedia!
¡La Gloria se ha vuelto barro
y ha traído la esperanza
donde sólo había llanto!
¡La demencia invade al mundo!
¡Es Dios que se ha enamorado!
. . .
Nadie sospecha. María
ya va tejiendo un sudario:
la Flor de la carne humana,
la Gloria de lo creado,
el Verbo hecho carne y sangre
juega a ser sacrificado.
Enaltecido, el dolor
se hace moneda de cambio.
. . .
La historia empezó en Belén
hace ya unos dos mil años.

Ángel San Martín Tudela. (Diciembre de 2017)


NANA DE NAVIDAD 2015


Su carita sonriente,
sus ojitos una fuente
de cristal
y su boquita encarnada
es una flor arrancada
de un rosal.

En sus ojitos con sueño
su Madre contempla el leño
destructor,
ve los clavos y el martillo
que atraviesan al chiquillo
de su amor.

Ve aquella frente tan pura
de espinas y de amargura
coronada,
ve el pecho caliente y tierno
por dura lanza de hierro
traspasada.

La Niña, que es toda bella,
que más que mujer estrella
parecía,
rompe a cantar dulcemente
borrándose de su frente
la agonía:

Duerme, Niño mío,
se ha callado el viento
para que Tú duermas
y no tengas miedo,
duerme que en mis brazos
te daré de besos
cuando estés dormido.
Duerme, Niño bueno.

El Niño ya se ha dormido
porque estaba muy rendido
de llorar.
La Virgen lo besa quedo
porque tiene mucho miedo
de que pueda despertar.


Ángel de San Martín Tudela


Ángel de San Martín, doctor en filología, maestro, novelista, ensayista y sobre todo una magnífica persona, no se prodiga públicamente en su labor poética y sólo los amigos tenemos la suerte de recibir algunos de sus poemas. 



Este soneto nos lo envió hace unos años en Semana Santa
.


GETSEMANÍ


¡Cuánta angustia, Señor! ¡Qué desconsuelo
en tu boca entreabierta! En tu frente
goterones de sangre y, obediente,
ruegas un "si es posible" desde el cielo.

Abrazado al olivo, corderuelo
manso al suplicio, mártir consecuente,
postrado y solo, víctima inocente,
desgarrada tu entraña por mi hielo.

El hielo que te di, Jesús, el hielo
que brota de mi alma tantos años,
tantas veces, Jesús, en mi locura.

Tú eres mi ideal y mi modelo.
Y, a pesar de mi vida, es el instante
de unirme –aun sin saber–, a tu amargura.


Ángel de San Martín Tudela 

Hay muy pocos datos literarios de Ángel de San Martín en las redes. Aquí tenéis información de algunos de sus libros y aquí otros más. Recientemente acaba de publicar un nuevo libro de poemas, Apuntes de náufrago, y en ese enlace lo podréis conseguir.

A los 40 años
En su doctorado




















Angel San Martín 



lunes, 12 de diciembre de 2022

Poema de Navidad de 2022

Vuelven los tiempos navideños y con ellos el poema que cada año dedico a mis amigos y conocidos. Como siempre, no quiero que sea un poema al uso, e intento ser crítico y aprovechar estas fechas para hacer unas reflexiones en busca de un utópico mundo mejor. Ojalá que así sea, o así me gustaría.


POEMA DE NAVIDAD 2022

Un año más se acerca Navidad
y, en vez de hablar de fiestas y belenes,
me interesa tratar en el poema
lo que no me ha gustado de este año
y cuál es mi deseo para el próximo.
Ya sé que mis palabras pueden ser
como el agua que filtra por la arena
y sin saciar la sed ni dejar rastro,
pero si todos afilamos lápices
quizás la voz se multiplique y llegue
a conseguir cambiar un poco el mundo.

Primero los políticos: vergüenza
es lo más suave que decir de ellos;
unos gritan e insultan al contrario;
otros niegan lo que es más evidente,
y pactan por seguir en el poder,
sin importar ideas ni programas.
Y el resto de la tropa, unos borregos
que asienten por su sueldo o sus prebendas
olvidando el compromiso con la gente
que un día los votó por sus palabras
y ensalzan a ese líder que es mendaz.
Difícil lo tenemos, compañeros.

¡Qué decir del reparto de riqueza,
si hay un uno por ciento que posee
la mitad de los bienes de este mundo!
¿Quién se atrevió a llamar humanidad
a esta desigualdad?; y si eso existe
es porque algunos piensan que el sistema
permite acumular impunemente
mientras muchos malviven sin futuro.
Esto es un polvorín y candidatos
no faltarán para encender la mecha,
pues nada tienen que perder.

En cuanto a religiones, lo que pienso
es que en vez de en los dioses celestiales
debes creer en hombres terrenales,
cambiar “el más allá” por “el acá”,
y en el nombre de dios nunca imponer
barreras a la libertad humana.
Si la fe es para algunos el placebo
que por piedad o miedo les conduce
a obrar el bien, pues bienvenida sea;
pero si incita al odio al disidente
los condeno a su inferno sin perdón.

¿Y del nacionalismo exacerbado?
Reconozco que es algo que me afecta,
porque he nacido en zona de combate,
donde algunos se creen que son mejores,
que quienes no comulgan con fronteras
basadas en la lengua. Los idiomas
son siempre para unir, no separar.
Los pueblos no han de ser supremacistas,
y cuando digo esto apunto alto
y rechazo también los patriotismos
en que unir significa unificar.

Siguiendo con las lenguas, aunque pise
las zonas delicadas de un jardín
—lo políticamente no correcto—
debo decir, y digo, que el discurso
no debe repetir cada palabra
ajustando terminación a género,
pues puestos a cambiar seré “poeto”,
“lingüisto”, “atleto” y si es preciso, juro,
los votos tomaré para ser “curo”;
lo que importa es tratarnos con respeto
en una sociedad más democrática,
y decir soy “vocala” o soy “poeto”
constituye violencia de gramática.
Disculpad esta broma y estos ripios,
pero es que la “papanatez” me indigna.

Por fin, después de criticar bastante,
me toca que me aplique a mí lo dicho
y esto no quede en versos de un poema,
sino en declaración de mi intención,
de la que os pase cuentas en un año.
Quedo emplazado y en el blog me cito
a responderos con hechos, no palabras,
cuando sea de nuevo Navidad.

Ricardo Fernández Esteban (XII-2022) ©

Aunque como habréis leído este poema no es un poema al uso sobre fiestas y nacimientos divinos, y yo piense que la Navidad ha perdido su espíritu de paz y de busca de mejora de la humanidad (si es que los tuvo alguna vez), reconozco que estas días permiten compartir buenos momentos y deseos con familia y amigos. Por eso, como cada año, os propongo este brindis:



Brindemos por nosotros, por la gente querida,
por familia y amigos, por los que ya no están,
por los desconocidos, por los que no vendrán
y porque la utopía haga mejor la vida.



Si queréis leer los poemas de las últimas trece Navidades, aquí los tenéis. Podréis comprobar que me repito bastante, al menos soy persistente en mis ideas, pero pasar de las palabras a los hechos siempre ha sido más difícil. 

miércoles, 30 de noviembre de 2022

De "vocalas" y "poetos"

Quizás "me meto en un jardín" al tratar de si los genéros gramaticales deben corresponderse con los biológicos, o sea que una palabra acabe en "o" o "a" para ser políticamente correcta, o tener que duplicarla para que todos y todas se sientan citados; pero escuchar "vocala" para referirse a una mujer que es vocal de una institución ha sido demasiado. A mí me gustaría opinar como lingüista (o lingüisto) que soy, pero me contento en hacerlo como poeta (o poeto) con la licencia poética y el recurso al humor que siempre es bueno en estos casos. Por favor, que nadie se sienta ofendido u ofendida.

DE VOCALAS Y POETOS

Oigo decir “vocala”, ¡qué palabro!
Por respuesta reclamo ser “poeto”,
y no me adviertas que me descalabro,
que entro en un mal jardín y me entrometo;

a estas alturas de la vida, el menda
debe decir lo que se piensa, ¡leñe!,
aunque eso signifique una contienda,
y si a alguien no le gusta, que se empreñe.

Seré “atleto”, “lingüisto” y si es preciso
los votos tomaré para ser “curo”,
ya ves que no rechazo el compromiso,
y que defiendo la igualdad, lo juro.

Pero dicho lo dicho es de vergüenza
jugar con las palabras por política,
hay que impedir que lo insensato venza
y nuestra voz, sin duda, ha de ser crítica.

Lo que importa es tratarnos con respeto
en una sociedad más democrática,
y decir soy “vocala” o soy “poeto”
constituye violencia de gramática.

Ricardo Fernández Esteban (noviembre de 2022) ©


Como siempre lo que dice el poeta, que no sabe si acabará siendo denominado "poeto", está sujeto a crítica. Os he dado mi opinión ante ese intento de forzar la grámatica con excusa democrática, aunque solo sea por economía lingüística y por evitar el innecesario alargamiento de los discursos. 

Respecto al formato poético, porque aunque este sea un poema satírico es bueno guardar las formas, el poema está formado por serventesios endecasílabos (estrofas de 4 versos de once sílabas que riman alternados). Este poema lo escribí hace varios meses con algunas incorrecciones métricas, que un lector me indicó, por ello y para guardar las formas lo he rectificado. Aquí tenéis la primera versión y podéis opinar, si segundas partes son mejores o es preferible dejar las cosas como están amparándose en las licencias poéticas de la poesía sarcástica.

DE VOCALAS Y POETOS (primera versión)

Ante “vocalas”, “miembras”, ¡qué palabros!,
este menda reclama ser “poeto”.
Y no me adviertas que me descalabro,
que entro en un mal jardín y me entrometo;

a estas alturas de la vida, creo
que hay que decir lo que se piensa, ¡leñe!
y si eso implica pelear, peleo,
y si a alguien no le gusta, que se empreñe.

Seré “atleto”, “lingüisto” y si es preciso
los votos tomaré para ser “curo”,
ya ves que no rechazo el compromiso,
y que defiendo la igualdad, lo juro.

Pero a mí, no me importa la palabra,
ni la “o”, o la “a”, en que termina,
cambiarla no será un abracadabra
y acabará olvidado en la rutina.

Lo que importa es tratarnos con respeto
en una sociedad más democrática,
y decir soy “vocala” o soy “poeto”
constituye violencia de gramática.

Ricardo Fernández Esteban (marzo de 2022) ©


Un agudo lector del blog me indicó que había cometido algún desliz métrico. Es verdad y era consciente de ello, y más siendo autor de un tratado de métrica, pero la poesía satírica soporta algunas licencias por aquello de que el humor nos da un cierto margen. Concretamente, en la 1ª estrofa rima "palabros" con "descalabro" que es solo una cuasiconsonancia por la falta de una "s"; y entre la 1ª y 2ª estrofa hay una asonancia entre las rimas "-eto" y "-eo", lo que tampoco es digno de un poema clásico (por más que Garcilaso y otros poetas del siglo de oro lo hicieran alguna vez). En este último caso, la asonancia no es muy fuerte por la ausencia de consonante intermedia en la 2ª, pero es cierto que asuenan y que es mejor evitar las asonancias. Hablando de asonancias, también hay otra leve entre la 4ª y 5ª estrofa, ya que "-abra" y "-ática" comparten las "a" y en el caso de las esdrújulas la vocal intermedia se desprecia para las rimas asonantes.

Que quede constancia del apunte del lector y reproduciré sus observaciones en comentarios, ya que además ha tenido la delicadeza de enviarme una espinela sobre el asunto. Además, como habéis visto, he acabado haciendo una nueva versión del poema más canónica.

En esta página del blog recojo poemas míos de talante satírico ético o político, y en este enlace se accede a los que tienen entrada propia en el blog.


martes, 22 de noviembre de 2022

Pablo Milanés. La vida no vale nada: ¿un poema, una canción?

Pablo Milanés (Bayamo, Cuba, 1943 - Madrid, 2022) acaba de morir. Fue compositor, guitarrista y cantante, lo que conocemos por un cantautor, pero por qué no llamarlo también poeta. ¿Cuál es la diferencia entre una buena letra de canción y un buen poema?, ¿enriquece la música al texto? Sobre esto hay distintos pareceres y el Nobel a Dylan amplió la polémica. Para mí, si la letra es buena, la música la acompaña y se canta bien, todo suma, porque la poesía es generosa y ampara diferentes estilos e interpretaciones. Seguiremos recordando a Milanés cuando lo leyamos o lo escuchemos. 



LA VIDA NO VALE NADA

La vida no vale nada
si no es para perecer
porque otros puedan tener
lo que uno disfruta y ama.

La vida no vale nada

si yo me quedo sentado
después que he visto y soñado
que en todas partes me llaman.

La vida no vale nada
cuando otros se están matando
y yo sigo aquí cantando
cual si no pasara nada.

La vida no vale nada
si escucho un grito mortal
y no es capaz de tocar
mi corazón que se apaga.

La vida no vale nada
si ignoro que el asesino
cogió por otro camino
y prepara otra celada.

La vida no vale nada
si se sorprende a otro hermano
cuando supe de antemano
lo que se le preparaba.

La vida no vale nada
si cuatro caen por minuto
y al final por el abuso
se decide la jornada.

La vida no vale nada
si tengo que posponer
otro minuto de ser
y morirme en una cama.

La vida no vale nada
si en fin lo que me rodea
no puedo cambiar cual fuera
lo que tengo y que me ampara.

Y por eso para mí
la vida no vale nada.

Pablo Milanés


Y en este vídeo  canta este poema en Cartagena (Colombia)


Por si queréis saber más sobre el autor, os dirijo la web de Pablo Milanés donde encontraréis letras y vídeos de sus canciones, junto con mucha más información.

Victor Villoria me recuerda el disco de Milanés en que canta poemas de José Martí como un ejemplo se esa simbiosis de letra y música bien interpretada. Os dejo acceso a una "Yo soy un hombre sincero" y a las letras de los poemas de Martí que canta Milanés.




lunes, 21 de noviembre de 2022

Rafael Morales

Rafael Morales Casas (Talavera de la Reina, 1919 - Madrid, 2005) fue un poeta de formatos clásicos. Sus temas iniciales versaron sobre el amor y el paso del tiempo, luego trató temas sociales, del desarraigo y de las pequeñas cosas. Su ideal poético fue intentar cumplir la "tríada divina" de la poesía del Siglo de Oro español: «Decir con la belleza de Góngora, pensar con la hondura de Quevedo, sentir con la sensibilidad de Lope».



ADOLESCENCIA

Allí donde la niebla emerge desde el río
y puebla la afligida soledad del invierno,
allí qué hermoso era,
en la orfandad silente de mi calle,
ir viendo poco a poco
la perezosa desnudez del alba,
ir viendo poco a poco
sus pétalos mojados
que abrían temerosos en el aire
su pálida esperanza
entre las altas torres teologales
de mi vieja ciudad.

Y era de pronto la mañana
igual que una muchacha desnuda en los balcones,
y empezaba la vida a poblarme los ojos.

Rafael Morales (de Prado de serpientes, 1982)


APASIONADA ESPERANZA

Para ti tuve sueños. Yo quería
darlos forma, color, límite exacto,
realidad absoluta, línea, tacto,
felicidad para entregarte un día.

Puse toda mi fe, la vida mía
en cada pensamiento, en cada acto,
y sin cejar y sin ningún retracto
firme seguí por si lo conseguía.

Y ya lo ves, mintió mi pensamiento
porque burla el destino a quien se empeña
en doblegar su mar, su rudo viento,
su pecho helado, su maciza peña.
Mas el amante corazón violento
aún sigue, esposa, firme en lo que sueña.

Rafael Morales (de Cancionero del asfalto,1954)

Este es otro soneto suyo "Cántico doloroso al cubo de basura" declamado por Arsenio Escolar.


Aquí tenéis una antología de sus poemas en "A media voz" y aquí cinco recopilados por Zenda. En este enlace podéis conseguir su "Obra completa"



jueves, 17 de noviembre de 2022

Julián Viñuales Solé, in memoriam

Nos ha dejado Julián Viñuales Solé (Barcelona, 1939-2022), editor, persona amena, divertida y con un "savoir faire" ya por desgracia poco usual. En estos últimos años un grupo de amigos hemos compartido cenas semanales y nos va a ser difícil no recordar sus chistes, ni sus anécdotas vividas de esas memorias que nunca quiso publicar. Su familia tuvo el acierto de organizar un acto en el bar jardín de la librería "La Central del Raval" y allí entre recuerdos compartidos, arias y palabras de sus allegados, nos despedimos de él en ese ambiente de libros y de copas que tanto le gustaba. Poco más podemos hacer que desearle, esté donde esté, que la alegría le acompañe.


A JULIÁN VIÑUALES, IN MEMORIAM

Cuando un amigo se va, queda un espacio vacío... (Alberto Cortez)

Despedir a un amigo siempre cuesta,
nunca fue un buen lugar un tanatorio,
es mejor recordarlo en una fiesta
que en un desconsolado velatorio.

Por eso, la otra tarde en “La Central”
brindamos en tu honor. Tu trayectoria,
sea la editorial o personal,
quedará para siempre en la memoria.

Pero nos has dejado y nuestras cenas
ya no serán lo mismo sin tus chistes,
ni tus anécdotas de vida plena.
Amigo, aún sin querer, estamos tristes.

Querríamos pensar que la alegría,
en donde estés, será tu compañía.

Ricardo Fernández Esteban ©





El bar jardín de La Central
El bar jardín de La Central


martes, 8 de noviembre de 2022

Marianella Sáenz Mora

Marianella Sáenz (San José, 1968) es una poeta costarricense, que no conocía y acabo de descubrir en la fonoteca de "Poesía recitada", web que os recomiendo, donde podéis hacer estos descubrimientos en entradas de varios textos de poemas que se escuchan en la voz del autor, y en esa conjunción de texto y recitado que es donde mejor se puede apreciar un poema.


ACEPTARME POETA

Compartir este rojo renglón de mi noche
el más intenso
de este lienzo beligerante que es el alma.
Que me atrape y me marque este pincel de olvido
incapaz de sobrevivir
en la indiferente palidez de los otros.

Repartir alas de sal
posar mi corazón entre los astros
vivir la osadía irreverente del artista
que las palabras agrieten el ocre
le hagan surcos al aire
para manchar cada gota de lluvia
y caminar contigo otra vez, descalzos,
sobre el absurdo gris de esta ciudad indolente.

Para llamarme poeta
bajo la piel de estos signos
que aún se desangran vibrando
en la agridulce trampa
de cada inédita posibilidad.

Marianella Sáenz


RECONOCER

«el sufrimiento es más didáctico que la felicidad»
E. Sábato

Aceptar que estoy herida
solo un poco,
y que no depende de mí
más que tomar el brote incipiente
que se protege cauto de la duda.

Guarecerme en la introspección,
en el acto revolucionario
que me permita ver la luz,
cuando otra vez sea mayo
y tierra y piel, despierten
sus esperanzas de agua.

Reconocerse uno más,
adherido a la esperanza anónima
y dogmática de las estadísticas

Marianella Sáenz


Ha publicado tres libros de poemas: "Migración a la esperanza" (2015) Editorial Poiesis, "Perspectiva de la ausencia" (2017), Editorial del Círculo de Poetas Costarricenses  y "Transgredir(se)"(2019) Editorial Torremozas y ha participado en varias antologías y revistas poéticas. 

Os dejo enlaces a poemas suyos: En "Cardenal" tenéis tres poemas, en "Casa Bukowski" otros cinco y en "Ablucionistas" cuatro más. Pero como os he dicho al inicio, lo mejor es leer y escuchar su voz recitando tres poemas de "Transgredir(se)" en la fonoteca de poesía recitada.


 
Por último, y porque lo mejor es leer los poemas dentro de su contexto, aquí tenéis cómo adquirir su último libro "Transgredir(se)" esperando que alguno más se una pronto a su bibliografía poética.



martes, 25 de octubre de 2022

Jesús Munárriz

Jesús Munárriz (San Sebastián, 1940) es poeta, dirige la prestigiosa editorial poética Hiperión, y ha sido muchas cosas más, entre ellas autor de canciones grabadas y cantadas por Aute, Rosa León, Ana Belén, Massiel, Marisol, etc. Su obra, como autor o traductor, es muy numerosa y aquí la podéis encontrar en wikipedia. Su ultimo libro es "Y tan lejos de casa" (2022) con poemas ambientados en el ámbito navarro, en el que residió en su juventud y al que sigue sentimentalmente vinculado. He escogido el poema "Con pakol" (el gorro afgano) que recoge muy bien las intolerancias religiosas, sean por la supuesta orden del dios que sea.

(Foto "geosm, jesus munárriz")

CON PAKOL

Los mocetones esos montañeses
que han entrado en Kabul
son la versión islámica de mis viejos paisanos,
que hace ya casi un siglo
salieron de sus pueblos a domeñar vecinos
por Dios y por un rey
de pacotilla.

Llamados a la lucha desde el púlpito,
igual estos que aquellos,
ahora Dios es Alá, imán el cura,
la cruz la media luna,
y aunque aquéllos rezaban
de rodillas,
éstos andan descalzos,
doblan el espinazo
y se dan cabezadas
contra el suelo.
Y eso un siglo después.

Los requetés
se cubrían la chola con boinas coloradas
y éstos llevan pakol,
gorro pardo, vistoso y abrigado.

Los de aquel viejo reyno usaban carabinas,
fusiles, mosquetones, bayonetas,
sables, navajas; éstos,
los afganos, ahora disparan con fusiles
de asalto abandonados por los gringos
y recién fabricados.

Los carlistas pensaban ir al cielo
tiroteando enemigos;
éstos también, pero su cielo lo imaginan
otro, más animado,
con huríes y dátiles.
Tras perder dos o tres,
aquéllos ayudaron a ganar
una guerra incivil;
éstos, tan inciviles cuan fanáticos,
han ganado la suya. De momento, porque en aquel país
las guerras nunca acaban.
Dios es grande.

Jesús Munárriz. Y tan lejos de casa (2022)


Y ya que os he copiado uno de sus últimos poemas publicados, veamos otro de su primer libro.

POR ESO ESTOY EN LAS PALABRAS...

Por eso estoy en las palabras.

Porque el silencio vive si la palabra calla
y el olvido se extiende donde el amor deserta,
y de las mordeduras gozosas o crueles
sólo queda la huella que arrancan a las prensas.

Por eso estoy en las palabras.

Porque el cerezo da sus frutos sin saberlo
y sin saberlo el cáñamo presagia las banderas,
pero el hombre conoce que entre nada y la nada
sólo puede dejar unos vocablos limpios.

Unos vocablos limpios o una voz iracunda
que arranque el velo hirsuto donde se oculta el sueño,
porque sólo la voz, las palabras perduran
cuando embebe la helada la luz de los tejidos.

Por eso estoy en las palabras.

Porque a pesar de todo, contra razón, salvado
queda el que dijo. Y nada,
contra razón también, queda del que calló,
sino el molde vacío de su materia muda.

Por eso estoy con las palabras y por eso
redescubro un sentido al sinsentido en ellas
y repito sonidos que heredé sin quererlo
y es mi roce en su uso mi paso por la historia.

Jesús Munárriz. Viajes y estancias (1975)


Aquí tenéis publicados en Zenda 6 poemas del último libro que ha publicado y en A media voz una antología de poemas suyos. En este enlace hay un amplia entrevista que concedió a Zenda en julio de 2018.




Adenda de diciembre de 2023: Os adjunto un audio de una hora de "Fonoteca de poesía" donde podréis escuchar cómo ensambla Jesús Munárriz sus vivencias con algunos de sus poemas, momentos literarios con fragmentos de la Historia del siglo XX. 

lunes, 10 de octubre de 2022

"Campesino catalán con guitarra". Joan Miró.

Un homenaje a un cuadro de Joan Miró, perteneciente a mi libro de poemas "De museos por Madrid", escrito en dos visitas a la colección Thyssen: Estas visitas me hicieron recordar una temporal en su Fundación en Barcelona, donde vi la génesis del cuadro a través de recortes de periódico y bocetos.


GÉNESIS

Sobre ese fondo azul, la barretina

recuerda los inicios del trabajo.
No queda mucho más del campesino,
la pipa en llamas y su corazón
que abajo e invertido parece un as de picas.

Pero eres —como siempre— honesto cuando creas,
tan sólo simplificas la idea original
quitando lo superfluo y dejando en el cuadro
lo que tú consideras importante.


JOAN MIRÓ. CAMPESINO CATALÁN CON GUITARRA, 1924.

HOY ME DEJO DE HISTORIAS

Hoy me dejo de vanos tecnicismos,

y me abandono en ese mar azul,
¡qué importa la intención o si su origen
fue un collage de recortes de periódico!

Hoy día ya no intento defenderte
ni discutir con esos detractores
que dicen: “¡eso no, eso es de niño,
me va a tomar el pelo con sus manchas!”

Simplemente me pierdo por tus mares
de colores profundos o de islas,
o en esos cielos de constelaciones,
o en esa simple estrella solitaria,
o en esa línea que interrumpe nada,
y soy feliz mirando..., y eso es todo.

"De museos por Madrid". Ricardo Fernández Esteban


Mi libro digital "De Museos por Madrid", que he revisado y ampliado en 2023, contiene poemas inspirados por las obras de arte que he visto en museos de esa ciudad en este siglo y permite contemplar esos cuadros a través de enlaces en cada poema. Lo podéis descargar en amazon.