sábado, 28 de agosto de 2010

Luis Alberto de Cuenca (actualizado en 2022).

(actualizado en 2022) Luis Alberto de Cuenca (Madrid, 1950) es filólogo, helenista, traductor, ensayista, columnista, crítico, editor literario y, además, un gran poeta muy ameno, adjetivos que no tienen porque ser contradictorios. Yo, por recomendar, os recomiendo Los mundos y los días, que incluye prácticamente toda su poesía que publicó en 1998 y ha amplado y reelaborado en 2007, 2012 y 2019. Espero que disfrutéis tanto de su lectura como yo. Una muestra:


TU MUSA

Convéncete primero de que le caes simpático,
de que lo pasa bien cuando sale contigo.
Llévala a casa luego, sírvele un par de copas
y, en un momento dado, mordiquéale el cuello.
Unas veces querrá pasar al dormitorio,
otras alegará una indisposición
y otras te contará su vida por entregas.
Muéstrale en cada caso la dosis de cariño
que te pidan sus ojos. Sé generoso siempre.
Trata de conservarla como sea a tu lado.
Sin ella, sin tu musa, no eres nadie, poeta.

Luis Alberto de Cuenca
Por fuertes y fronteras (1994-6)


Y este otro poema más reciente:

PASEO VESPERTINO (2008)

                                                         para Alicia

Tú y yo, amor, a caballo, por las suaves
laderas de un crepúsculo dorado
que vira a negro, tú y yo, luces tibias
frente a la oscuridad que va anegando
esta parte del mundo, rienda suelta,
sendos halcones en los puños, campo
a través, contra el tiempo de la muerte,
a favor de la vida y del verano,
contra cerrojos, contra cicatrices,
contra el silencio, contra el desamparo,
contra esos templos donde se refugian,
ávidos de mentiras, los malvados,
tú y yo solos en busca de emociones,
medievales y eternos, a caballo,
rumbo a ninguna parte, mientras brota
la orquídea de la noche a cada tranco
y queda atrás, hundiéndose en el polvo,
la borrosa silueta del ocaso,
tú y yo por los países de la bruma,
picando espuelas, dos enamorados
que unen sus corazones en la fronda
donde alumbran, gloriosos, los relámpagos,
y cabalgan oscuros por lo oscuro,
como un rey y una reina destronados.

Luis Alberto de Cuenca


Aquí tenéis una selección de sus poemas , y en este enlace un reportaje en el que recita algunos de ellos. En este otro enlace una entrevista reciente de 2021 en Ethic

En 2011 Loquillo lanzó el esperado disco con letras de Cuenca  musicadas por Gabriel Sopeña, que es un cocktel muy apetecible. Por cierto, aprovecho para recomendaros los dos discos Loquillo en que canta poemas: "La vida por delante" y "Con elegancia". Para mí están a la altura de los mejores del género, y ha conseguido una buena fusión entre el rock y los textos poéticos, dándoles una nueva expresión.



En 2015 a Luis Alberto de Cuenca se le concedió muy merecidamente el Premio nacional de poesía. Me congratulo y os copio el ovillejo-décima que le ha dedicó Fray Josepho en homenaje. 

 ¿Quién no ofende a su país?
Luis.
¿Quién va de acierto en acierto?
Alberto.
¿Y su musa no es mostrenca?
De Cuenca.
A un poeta de excepción
hoy el Ministerio premia
(aunque la Real Academia,
do moran Cebrián y Ansón,
no quiera darle el sillón).
Vate sin barbas ni trenca;
libre de progrez zopenca;
claro, cabal y exquisito.
Pues eso, que felicito
a Luis Alberto de Cuenca.

Fray Josepho

Además, es un gran antologo de la poesía y os recomiendo su "Las 100 mejores poesías de la lengua castellana" que no tiene desperdicio por lo bien que ha escogido. Aquí tenéis acceso a muchos de sus libros en "La casa del libro"



jueves, 26 de agosto de 2010

Rumiando: La poesía en el siglo XXI (3)

Aprovecho el comentario de Anna, a la entrada primera de esta serie, para plantear si la poesía necesita renovar su envoltorio y abrirse a contenidos complementarios (música, imágenes, enlaces a internet, etc.) más allá del "negro sobre blanco" de los clásicos poemarios, o de recitales que son una simple lectura de esos versos. Sobre los recitales, se podría añadir que mucha poesía moderna soporta bastante mal la oralidad y requiere una lectura más reposada y, en mi opinión, más información que no solemos tener.

Sí ya sé que me podréis decir que esto ya se ha hecho, que hay muchos "experimentos" en ese sentido, pero son eso experimentos y la línea general sigue los derroteros tradicionales. Yo mismo he intentado en el poemario digital "De museos por Madrid" colocar enlaces que permitan ver las obras que se comentan en los poemas (si alguien está interesado le enviaré el "pdf" por mail), y me parece que esta línea nos abre nuevas posibilidades de expresión poética.

Es verdad que proliferan los blogs y webs poéticos, y que algunos experimentan nuevas formas de expresión, pero mi impresión es que con tanto árbol muchas veces no vemos el bosque y de tanto camino que hacemos (surfeando por la red) no vemos el paisaje. Probablemente nos faltan guías, pero esa ya es otra cuestión, si hemos de descubrir por nuestra cuenta o nos tienen que enseñar el camino.

martes, 24 de agosto de 2010

Colores

Este poema nació tras un "flash", una visión fugaz en una cola, que desgraciadamente no tuvo más continuidad. Nos separaban demasiados años y turnos de espera para que esto pudiese llegar a ser más que un poema. Luego el poema se ha ido reescribiendo y la versión que leéis es más reciente que la de la fecha de esta entrada, cuando iniciaba la singladura de este blog.


COLORES (*) 

Lila, amarillo y beis
cubren un terso fondo de dorados;
una llama caoba,
unos puntos en rojo
y unas tiras de plata,
completan la paleta de recuerdos.

Lila:
las cintas del sostén;

amarilla:
la estrecha camiseta;
beis
:
el minipantalón;
la llama:
el cabello encendido;
los puntos rojos:
las uñas de tus pies;
y las tiras de plata: tus sandalias.

Colores sobre ti,
sobre el oro anhelado de tu piel.


Ricardo Fernández Esteban © (versión abril de 2015)

(*) Diccionario Maria Moliner. Color: Accidente de los objetos por el cual despiden unos u otros rayos de luz, impresionando la vista de distintas maneras.

Este poema pertenece a La palabra es mágica. Ese poemario comparte título con este blog y trata de las palabras, su significado y su relación con las personas. De momento no lo he publicado en papel.

Adenda de 2023: Mientras decido si publico ese anterior libro, lo he está incluido en "Pensando en ti y en vosotras” en que el narrador recuerda a las mujeres reales o imaginarias que han cruzado por la senda de su vida. Aquí lo podéis conseguir en Amazon en papel y en digital. Si lo adquirís, espero vuestros comentarios, la publicación de un libro ha de ser un camino compartido por autor y lector.



domingo, 22 de agosto de 2010

José Florencio Martínez. "Death in Venice" e "Islario"

Os adjunto unos magníficos sonetos blancos de mi amigo José Florencio Martinez, uno de los mejores poetas que viven y escriben en Cataluña.  El segundo soneto tuve el  placer que me lo dedicase cuando presentó mis poemarios sobre las islas griegas en la tertulia del Laberinto de Ariadna, y lo ha incluido en su libro Teseo no saldrá del Laberinto.


DEATH IN VENICE

           Quien con sus ojos la belleza ha visto,
           está ya entregado a la muerte”.
          (August von Platen)

Todo es un rostro. Alado es el silencio
cuando pasa. La realidad no existe.
Sólo existe ese rostro y la belleza
de su cuerpo descalzo en el no tiempo.

El adagietto de su paso duele.
Vas a abrazarlo pero no converge
tu sueño con su abrazo. Al aire abrazas.
Su tacto es imposible. Mataría.

Caronte espera en el embarcadero.
El agua, el aire, el cielo están podridos.
Pero lo has visto. Ya no verás nada.

Se ha cruzado contigo en una calle.
Y tras su paso, el ángel de la muerte:
su núbil, serenísimo silencio.

José Florencio Martínez
 
 


ISLARIO 
                               Para Ricardo

De cuerpo en cuerpo vas o de isla en isla
abrazando cinturas, circundando
la marea lunar de los deseos,
las playas reclinadas de sus olas.

Cuántas navegaciones por sus noches,
cuántas albas varadas en sus radas,
cuántos remos hundidos en sus aguas,
cuántos naufragios entre sus bajíos.

De cuerpo en cuerpo en busca de la rosa,
en busca de la diosa y su sonrisa
con tanta soledad de continente.

Arriar, izar las velas y los sueños
y dejarte la piel, los años, todo
de paso por los cuerpos, por las islas.

José Florencio Martínez

Desde Firostefani (Santorini), se contempla
 Thirasia y el sol poniéndose sobre Folégandros


Adendas posteriores a esta entrada:

Ya que os he mencionado el libro Teseo no saldrá del laberinto, aquí tenéis otra entrada que le dediqué a ese magnífico libro de poemas y a "Piras de libros" un largo poema suyo que me encanta.

En este entrada de Escritores recónditos, podréis ver su bibliografía y un Poesía recitada le escucharéis leyendo tres poemas de su  
Tríptico italiano (XXIX Premi de Poesia, Vila de Martorell 2004)







viernes, 20 de agosto de 2010

Cuadernos de Paros (act. XI-21)

Inicié mis Cuadernos de las islas griegas en Agosto del 2001, en la isla de Paros en el centro del Egeo y concretamente en Lefkes, en el centro de la isla, cuando desde la terraza de mi habitación empecé a describir lo que sentía y lo que veía: Desde la terraza me pongo a escribir / las cosas que veo, las cosas que siento.

Lefkes con la iglesia que lo preside y Naxos al fondo tras el canal

Un gallo canta cuando no es su hora,
es la hora del reinar de las estrellas,
de contemplar la iglesia iluminada
y de oír los sonidos del silencio.


En Lefkes, las calles son casa y las casas son calle.
Flores de todos los colores me acompañan, 
cantan las cigarras
y la gente se sienta frente a puertas azules.
Cada vez que miro descubro algo nuevo:
una tienda, un patio, una reja,
un arco, una escalera,
la plaza, el “kafenío”, 
la vieja barbería,
otra capilla más, azul y blanca,
o la antigua vivienda de la esquina
con la columna jónica en su vértice…
El mundo en una calle, porque en Lefkes 
la calle es una casa y las casas son calle.

Cuadernos de Paros 
Ricardo Fernández Esteban ©




Este que os enlazo es el primero de los poemas que escribí "Lefkes, en mitad del Egeo". Después, muchos otros viajes-cuadernos y muchas islas, recogidos en la trilogía de los: "Cuadernos de las islas Griegas", hasta llegar a octubre de 2021 en que he publicado "Por las islas griegas" una guía poética que recoge mis viajes durante más de 20 años por más de 70 islas griegas con mis recomendaciones personales. Guía que he revisado y ampliado en abril de 2023. Aquí tenéis más información del libro y en este enlace lo podéis conseguir en Amazon.


lunes, 16 de agosto de 2010

La carterista

Todo cabe en el amplio paraguas de la expresión poética, los temas trascendentes y los intrascendentes. Estos tercetos encadenados pertenecen al capítulo de "Misterios de Gozo" de mi poemario "Pensando en ti y en vosotras", y buscan una sonrisa, un recuerdo o el deseo de vivir una situación similar.



LA CARTERISTA

Me has robado el corazón con tanto arte
que mi mayor empeño es esposarte,
aunque ello signifique desposarte.

Me gusta ver la luz de tu sonrisa,
me cautiva que rías con franqueza,
prefiero compartir el ir a misa

con
la gente que peca más que reza.
Me encanta que me mires con pasión
y que hayas desterrado la tristeza;

yo siempre he preferido la ilusión
y, si de esto montamos una guerra,
disfruto derrotando a la razón.

Si quieres conocer lo que me aterra,
pues que un día te vuelvas conformista
y que dejes de ser una gamberra.

Te quiero como eres, una artista
del arte de enredar con tus mentiras,
robándome, querida carterista,

el corazón y el alma, cuando miras
con expresión de no romper un plato;
tú que eres la mejor cuando conspiras
intentando quebrar mi celibato.

Pensando en ti y en vosotras. 
Ricardo Fernández Esteban  ©


Adenda de marzo de 2023: En este enlace hay más información acerca del poemario Pensando en ti y en vosotras publicado recientemente. Lo podéis encontrar en Amazon en papel y en digital.




Pero como para la poesía la oralidad es fundamental, aquí me tenéis recitando este poema y otros del libro. Si buscáis concretamente este lo encontraréis aquí.



Si conseguís el libro me gustaría conocer vuestra impresión. Publicar un libro debería ser un camino de comunicación entre autor y lector.

domingo, 15 de agosto de 2010

Anónimo atribuido a Borges: Y uno aprende.

La autoría de esta poesía no está clara, en muchos foros de internet se atribuye a Jorge Luis Borges, pero los conocedores de su obra indican que no es suya. Según parece el poema original pertenece a la estadounidense Verónica Ann Shoffstall quien lo escribió en 1971, a los 18 años, para el anuario universitario “The Ivy”, de Mohawk Valley Community, Utica, Nueva York (SUNY) y se titula “After a while”. Aquí tenéis un artículo de La Nación sobre este tema. Os copio su traducción al español, de la que desconozco el traductor.


Lo importante es que nos guste, sea quien sea el autor, aunque hay que tener cuidado con las falsas atribuciones. Para compensar a Borges añado un "haikú" suyo.

Y UNO APRENDE

Y uno aprende
después de un tiempo,
Uno aprende la sutil diferencia
entre sostener una mano
y encadenar un alma, y uno aprende
que el amor no significa acostarse
y una compañía no significa seguridad.
Y uno empieza a aprender...
que los besos no son contratos
y los regalos no son promesas.
Y uno empieza a aceptar sus derrotas
con la cabeza alta y los ojos abiertos,
y uno aprende a construir
todos sus caminos en el hoy
porque el terreno de mañana
es demasiado inseguro para planes..
y los futuros tienen una forma de
caerse en la mitad.
Y después de un tiempo
uno aprende que si es demasiado
hasta el calorcito del sol quema.
Así que uno planta su propio jardín
y decora su propia alma
en lugar de esperar a que alguien le traiga flores.
Y uno aprende que realmente puede aguantar,
que uno realmente es fuerte,
que uno realmente vale,
y uno aprende, y aprende...
y con cada día uno aprende.

Anónimo


Hoy no me alegran
los almendros del huerto.
Son tu recuerdo.

Jorge Luis Borges


Como Jorge Luis Borges se merece mucho más que un haikú, esta es la entrada que le he dedicado en este blog.

sábado, 14 de agosto de 2010

¿Es popular la poesía? Más parlantes que escuchantes

¿Es popular la poesía o se encierra en una críptica endogamia? Como ejemplo, os adjunto lo que escribí en el 2007 en un seminario poético en la Universidad en el que hubo "más parlantes que escuchantes". Tomadlo como una irónica burla de la situación y juzgadla conveniente o no. Por cierto, los organizadores no hicieron ningún comentario, ni autocrítica, sobre la escasa asistencia de público.



MÁS PARLANTES QUE ESCUCHANTES

(Aula Magna de la Universidad de Barcelona. Mayo de 2007)

¿Os habéis preguntado, por qué hoy

hay tan pocas personas en el Aula?
Os digo la verdad, y cuento más
arriba en la tarima en plan parlante
que debajo de "escuchantes" de poemas.
¿Será que los poetas —no su público—
se han alejado de la poesía?
¿Será que somos demasiado crípticos,
que no se nos entiende en absoluto,
que hace mucho olvidamos el lenguaje
en el que el pueblo “fabla” a su vecino?
O —dado dónde estamos— ¿no será
que la Universidad está lejana
de la vida real, del día a día?

Sí, ya sé que tenéis que renovaros
y no ser simples bardos populares,
que el poema ha de ser punta de lanza,
no manida repetición de versos
que no os aportan nada a los divinos;
mas permitidme un simple comentario
producto de experiencias terrenales:

El objeto de la investigación
es —más pronto o más tarde— producir,
ofrecer un objeto en un mercado
y conseguir que compren los clientes.
Los elitismos sólo son posibles
en mercados maduros y rentables
en los que puedes ofrecer un nicho
de selectividad —lo diferente—
para amantes de torres de marfil.

Por eso, os recomiendo retornar
al sencillo poema popular:
No os asusten los simples pareados
si con ellos copamos los mercados.
Cuando recuperemos nuestro público
y esta sala rebose de asistentes,
será el momento de investigaciones,
de liberar tendencias novedosas
y de volver a ser inconformistas.

Ricardo Fernández. Mayo de 2007 


Adenda de 2023: Han pasado dieciséis años desde que escribí este irónico poema, pero todo sigue más o menos igual. La mayoría de los recitales poéticos tienen poco público y siguen acogiendo sólo a amigos de los autores o a otros autores más interesados en que les dejen leer sus poemas (en eso que se llama micrófono abierto) que en escuchar lo que se recita. Las tiradas de las ediciones de los libros de poesía son de muy pocos ejemplares y la mayoría financiadas por los autores. Y en las redes sociales pues lo mismo, se cuelga bastante poesía, pero se lee poco y se comenta menos.

Amazon nos ha permitido a los autores editar con más facilidad y muchos menos costes, pero las ventas siguen siendo muy pequeñas. Algún motivo habrá y todos deberíamos hacer un poco de autocrítica antes de criticar a los demás. Barra abierta para las críticas a lo propio o a lo ajeno; el objetivo es el que nos une: el amor a la poesía y el intentar que tenga el reconocimiento que se merece.

Aquí os dejo un enlace a los metapoemas (poemas que tratan de la poesía) que he ido colgando en el blog y que son manifiestamente criticables.

Un abrazo

jueves, 12 de agosto de 2010

Volver a Diafani

Diafani es el pequeño puerto del norte de Karpazos en el Dodecaneso griego. Unas cuantas casas junto al mar, varias tabernas, una pequeñas tiendas de comstibles, un barco de turistas que llega desde el sur en tránsito hacia Ólimbos, la barca que te lleva a alguna cala, senderos por los acantilados y mucho tiempo para poder perderlo como nos dé la gana. 


Volver a Diafani, repetir,
olvidarse del barco de turistas
—llega a las diez y diez
y en sólo diez minutos se van en autobús—;
seguir mirando el mar o al pescador
que atraca y vende sobre el muelle;
irse en barca con Nikos o con Giorgos,
bajarse en cualquier cala en que apetezca,
tener tan sólo al mar por compañía
hasta que vuelva a recogernos
y nos devuelva al pueblo, donde ya no hay turistas;
tomar una cerveza, leer en algún bar
cenar —mirando el mar— el pescado de Pavlos;
pedir tiramissu, café y un limonchelo
en casa de Gabriela, en la Gorgona,
y allí charlar de todo y nada un poco,
en italiano, en griego, o en inglés.

Perder el tiempo, a veces, es ganarlo;
y aquí cuanto más pierdo más lo gano.

Ricardo Fernández Esteban ©,(2009)

Amanecer en Diafani, al fondo la barca de Pavlos sale de pesca

Diafani al fondo, desde el sendero a Trístomo por el acantilado

Adenda de octubre de 2021

El poema anterior se escribió en mi primera visita Diafani, luego he vuelto muchos años, la última vez el pasado junio, y aquí tenéis otro poema como muestra. Diafani mantiene bastante bien su especial ambiente, aunque en Septiembre de 2013 se acabó de asfaltar la carretera que la une al turístico sur de la isla y la Gorgona cerró, pero el pueblo sigue siendo un lugar encantador.

Mi libro "Por las islas griegas", revisado y ampliado en 2023, es una guía poética por más de 70 islas griegas, con las anotaciones de los lugares (playas, hoteles, restaurantes, etc.) que os recomiendo. En el libro aparece este poema y unos cuantos más sobre Kárpazos. En total son más de 300 poemas que describen lo que he visto y sentido, y recomendaciones sobre mis preferencias en 70 islas que he recorrido en el último cuarto de siglo. Aquí lo podéis conseguir en Amazon y si preferís las librerías físicas está disponible en Altaïr (Gran Vía 616, Barcelona)



lunes, 9 de agosto de 2010

Hombre y mujer, de Antonio López

(actualizado en 2023) Este poema se inspiró en una escultura en madera de Antonio López que está en el museo Reina Sofía de Madrid. Este artista es más conocido como pintor, pero a esta obra le tengo un cariño especial y siempre suelo dedicarle un rato en mis visitas al museo. Este poema está incluido en mi libro "De museos por Madrid" que incluye los poemas inspirados en los últimos 20 años por las obras de arte de estos museos que se pueden ver a través de enlaces en dicho libro.

Las partes superiores de los cuerpos.  

HOMBRE Y MUJER de Antonio López 

Por despiste, salía del museo
sin haber saludado a unos amigos;
fue una suerte pasar por vuestra sala
y ver que seguís juntos, seguís siendo pareja:
“Hombre y mujer” de Antonio López.
Me habéis mirado como siempre hacéis,
con mirada infinita;
estáis iguales,
no incide el tiempo en vuestros cuerpos;
en cambio,
yo antes era más joven que vosotros
y ahora soy más mayor.

De Museos por Madrid. Ricardo Fernández Esteban ©.  
Poemario digital con enlaces a las obras en que se inspira

Aquí podéis ver la esta escultura completa en el Museo Reina Sofía ya que alguna red como Facebook no permite contemplar desnudos aunque sean obras de arte. La inquisición tiene muchas formas de manifestarse y pervive en el siglo XXI. 

En este vídeo, a partir de 0':20'', recito este poema y otros dos del poemario.



Adenda de 2021: Supuestamente a causa de la imagen de esta escultura, Facebook a bloqueado mi blog "La palabra es mágica" y borrado todas las entradas de los últimos 10 años que incluían enlaces al blog. En esta entrada podréis leer mi soneto Facebook censura "Hombre y mujer" y mas explicaciones de cómo actúa esa red. Después de batallar unos meses, Facebook ha reconocido su error, ha desbloquedo mi blog y ha restituido las entradas ocultadas, aquí os lo explico en "Decíamos ayer..."


Podéis encontrar este poema en mi libro "De museos por Madrid" cuyos poemas están sugeridos por las obras de arte que he ido viendo en los últimos veinte años. El libro solo está en versión digital, ya que así permite (mediante enlaces a las webs de los museos) contemplar la obras en que se inspira cada poema. Aquí lo podéis encontrar en Amazon.


domingo, 8 de agosto de 2010

Rumiando: La poesía en el siglo XXI (1)

¿Cuál es el espacio de la poesía en el siglo XXI? Para empezar probablemente sea muy pretencioso decir que la poesía en estos tiempos tiene un “espacio”, todo lo más podríamos asignarle un “nicho” y estrechito. ¿Pesimista? No, creo que realista. Hemos de saber de dónde partimos y adónde queremos llegar, para que el viaje tenga posibilidades de éxito.

El ambiente poético se ha convertido en un entorno endogámico. En la mayoría de los recitales poéticos lo que más abunda son los poetas (y abundan poco porque suelen ser reuniones en “petit comité”, ya que he llegado a ver más ponentes que asistentes) y el público en general se asusta ante la palabra poesía a la que asocian con algo obsoleto, aburrido o cursi. Las tiradas de los poemarios suelen ser mínimas, y adquiridas por familiares, amigos y entidades culturales. Y aún más, se lee menos; es una suerte (para el “ego poético”) que los libros de poesía ya no se editen por pliegos que habría que rasgar, porque yo he encontrado bastantes poemarios, en bibliotecas y casa de amigos, pendientes de rasgado.

¿Estáis de acuerdo en que este es el punto de partida, o al menos la situación más general de la que se salvan pocas excepciones? Si es así, intentaremos desarrollar en otros comentarios, el porqué de esta situación y cómo la podríamos cambiar. Bueno, si es que todos la queremos cambiar, porque una de mis dudas es si todos la queremos cambiar o muchos se encuentran más a gusto en esa “torre de marfil”, donde refugiados en su elitismo no tiene que dar explicaciones, ni recibir críticas de disidentes o de clientes.

Continuará, y si es con polémica mejor....

sábado, 7 de agosto de 2010

"Tu cama es mejor que profecías" (Carpe diem)

La pasión es una de las mejores fuentes de inspiración poética y en este caso asociada al Carpe diem, a aprovechar el tiempo ante la brevedad de la vida. De esto trata este soneto pertenece al capítulo Misterios de Pasión de mi poemario Pensando en ti y en vosotras. Pero no creáis en la veracidad absoluta de la palabra poética, siempre queda la incógnita de lo que fue y de lo que pudo haber sido. Como dijo Antonio Machado:

Se miente más de la cuenta
por falta de fantasía:
también la verdad se inventa.


TU CAMA ES MEJOR QUE PROFECÍAS
(disfruta de tu cielo en esta vida)

Busco en ti la ilusión, busco la vida 
más acá de la muerte, porque luego
quién sabe lo que habrá, por más que pida
que me toque pasión; y si es el fuego

que me lo den de amor y sin medida,
de ese amor que además de loco es ciego.
¡Cuántas veces, pensando en ti, querida,
he anhelado tener la fe de un lego!

 Pero, como la vida me hizo agnóstico
en vez de esperanzar en el futuro,
—no vaya a equivocarme de pronóstico—

adelanto mi cielo hasta estos días;
acariciarte es un valor seguro
y tu cama, mejor que profecías.

 de "Pensando en ti y en vosotras".
Ricardo Fernández Esteban ©


Adenda de marzo de 2023: Aquí tenéis más información de mi libro Pensando en ti y en vosotras publicado en este mes en Amazon en papel y en digital


A pesar de lo que creen muchos, la veracidad no es una de las cualidades de los poetas, quienes escudados en las licencias poéticas suelen mentir como bellacos y achacarlo a la mala influencia de sus musas. Aquí os lo explico en ¿Ha de ser veraz la poesía?


jueves, 5 de agosto de 2010

Alipori (Vergüenza ajena)

Escribí esta entrada al inicio de mi blog, hace ya muchos años, ahora la reviso en 2020 y veo que ese poemario  que trata de las palabras, su origen, su significado y su relación con las personas, sigue inédito en papel. Ésta, alipori (vergüenza ajena), es poco frecuente y de origen incierto, pero me gusta por su sonoridad y porque desgraciadamente tiene mucha vigencia.


ALIPORI

Llegaste como título de artículo,
y confieso que te desconocía.
He indagado y estás en internet,
pero la docta R.A.E. no te incluye (*)
—el papel envejece, la red no—,
ni tampoco te cita el “Corominas”
—la mejor referencia etimológica—,
aunque sí que te nombra el “Moliner”
con una referencia de informal.

Lo que dicen de ti no aclara mucho,

tu origen es incierto, el uso reducido,
y cuando alguien te cita suena a pedantería.
Pero estás tan de moda...
que, mire dónde mire, te encuentro en todas partes
porque hay miles de cosas que dan vergüenza ajena.

Ricardo Fernández Esteban ©


(*) En el Diccionario de la Real Academia Española en internet ya aparece Alipori: (coloquial) Vergüenza ajena; pero no lo hacía en mi versión en papel (21ª edición, 1992). Cuando indico "Corominas" me refiero al mejor diccionario etimológico de lengua castellana, el de Joan Corominas; y "Moliner" al Diccionario de uso del español de María Moliner. Sobre el origen se dice que fue un cultismo creado por Eugeni D'Ors, cosa que tampoco está muy clara.


Ya que os he hablado en el inicio de ese poemario cajón de sastre sobre las palabras, que nunca me acabo de decidir a publicar y cuyo nombre coincide con el de este blog La palabra es mágica , aquí tenéis una serie de entradas del blog de poemas que podrían componerlo porque están inspirados en la magia de alguna palabra, aunque en no todos se explique.

miércoles, 4 de agosto de 2010

Fernando Martínez Salcedo: Ayer

Estos versos son de un antiguo poemario de Fernando Martinez Salcedo, "Ausencias" (1980), que perdí hace muchos años y del que sólo conservo estas líneas manuscritas. He buscado este libro, pero me ha resultado imposible encontrarlo.


AYER

Ayer eras pelo entre mi pelo,
ayer eras boca con mi boca,
boca amarga y dulce,
boca de versos y palabras.
Ayer eras labios en mis labios
y mis labios te adoraban.

Ayer eras un cuerpo tenso entre mi cuerpo tenso,
ayer eras ojos en mis ojos

Ayer eras un cuerpo entre mis manos
y palabras en mis oídos
y sueños en mi mente

Ausencias. Fernando Martínez Salcedo


Si alguien tiene información de dónde se puede encontrar. Decídmelo, por favor, uno tiene asignaturas pendientes y esta es una de ellas.


Adenda de febrero de 2016: Por fin después de unos 35 años he recuperado el libro. Una librería de viejo instalada en las nuevas redes lo tenía disponible. Éste es el poema competo tal como está escrito en el poemario, con algunos errores que supongo son tipográficos


Ayer.
Ayer eras pelo entre mi pelo.
Ayer eras boca en mi boca,
boca sedienta,
boca amarga y dulce,
boca de besos y palabras.
Ayer eras labios en mis labios
y mis labios te adoraban.
Ayer eras un mundo duro,
hecho a cincel desnudo.
Ayer eras un cuerpo tenso entre mi cuerpo tenso.
Ayer eras ojos en mis ojos,
ojos duros,
ojos llenos.
senos grandes, senos bellos.
Con unos pezones duros y tensos.
Hoy, hoy se me crispa el pecho.
Ayer eras cuerpo entre mis manos.
Y palabras en mis oídos.
Y sueños en mi mente.
Y regocijo. Y todo. Y vientre.
Hoy, se me cierran las manos,
me cruje el cuerpo.
Hoy, te has perdido, no quedan palabras, ni besos.
Ayer eras "el lleno".
Hecho de rumos y vueltas
de susurros y abrazos.
Hoy, sí, hoy, te recuerdo.

Fernando Martínez Salcedo. 5/8/74

Después de tanto tiempo, cambian los temarios de las asignaturas pendientes y a este poema, y al libro en general, le sobran asonancias y le faltan otras cosas, pero sigue siendo algo escrito "en vivo y en directo" con la fuerza juvenil de un autor que luego sólo ha publicado otro poemario en 2005, Amor de mar. Lo he conseguido en versión electrónica y tampoco está en mi línea poética actual, pero sigue siendo poesía "en vivo y en directo"