lunes, 29 de agosto de 2011

"Amor y poesía"

Éste fue el primer soneto que escribí, hace ya muchos años, y abre los Misterios de pasión de mi poemario Pensando en vosotras. Lo dediqué a un amor difícil, que no sé si lo fue o no. La realidad se mezcla con la ficción y las musas no sé a que lado quedan de esa difusa frontera.


Con el tiempo he revisado el poema (os dejo la versión original), y eso me sirve para plantearnos si hemos de dejar reposar en paz lo escrito o no.


AMOR Y POESÍA (soneto para un amor difícil). 
 
Amor y poesía: eres tú.

Son esos ojos de mirar profundo,
son tus palabras al rozar mi oído,
es sentirte quitándote el vestido,
es habitar tu cuerpo vagabundo.

No puedo imaginar en este mundo,
mayor placer, mi amor, que aquel vivido
las pocas noches nuestras que he podido
vivir la eternidad en un segundo.

Admirarte desnuda es adorarte,
acariciar tu piel, enloquecer,
y alcanzar lo divino es el besarte.

Hoy he tenido un sueño y no dormía,
compartía tu vida y tu querer,
uniendo en ti: "amor y poesía".



Versión inicial del poema

Amor y poesía eres tú;

es ver tus ojos de mirar profundo,
son tus palabras al rozar mi oído,
es sentirte quitándote el vestido,
es habitar tu cuerpo vagabundo.

No puedo imaginar, en este mundo,
mayor placer, mi amor, que aquel vivido
las pocas  noches nuestras, que he podido
despertarte con besos un segundo.

Verte es quererte, oírte es adorarte,
acariciar tu piel enloquecer,
nunca me canso, cielo, de besarte.

Hoy he tenido un sueño, y no dormía,
compartía tu vida y tu querer,
porque tú eres —mi amor— mi poesía.

Ricardo Fernández Esteban ©

En este enlace encontraréis más información sobre este libro de poemas Pensando en vosotras  , y en este otro una recopilación de poemas del libro publicados en el blog.

Pero como la oralidad es muy importante, aquí me tenéis recitando este poema a partir del minuto y 50 segundos de este vídeo





martes, 23 de agosto de 2011

José Luis Mejía. Perdona, soledad.

Jose Luis Mejía (Lima, 1969) fue uno de mis grandes descubrimientos en los inicios de mi andadura por los grupos poéticos de Facebook que cultivan la poesía métrica. Dice él "cultivo la poesía rimada para horror de los críticos", y añado yo: "no para sus lectores, sino todo lo contrario". Mejía es un polifacético escritor y pedagogo, que vive en extremo oriente, pero por suerte las nuevas tecnologías nos lo ponen al alcance de un "click". 



PERDONA, SOLEDAD

Perdónenme los tristes, los furiosos,
los huérfanos de amores y de abrazos,
los que miran un beso y, envidiosos,
se devoran los labios a pedazos.


Perdón a los que hierven en pasiones
y espasmos de alquiler; mis camaradas
de abandono y de sed. Son mis traiciones
inocentes también, pobres y honradas.

Perdona, soledad, tanto dejarte,
tanto olvidar tus noches en mi boca;
tan solo ayer te hallaba en cualquier parte

y hoy te he mordido el corazón de roca.
Perdóname dolor, si no te espero,
si voy feliz amando a la que quiero. 
 

José Luís Mejía

 

Áquí tenéis la dirección del Blog de José Luis, donde encontrareis información sobre su vida y obra muy interesante. Además, un magnífico regalo que nos hizo a sus amigos de Facebook: un poemario digital de coplillas y haikus, Morir acaba en tu vientre, que es una delicia, no os lo perdáis.



Adenda de abril 2019: Últimamente he perdido el contacto con José Luis Mejía y veo que en los últimos años no está actualizando la información se su web,  en la que podéis encontrar una antología de sus poemas, aunque sí sigue activo en su página de Facebook .  Si sabéis más de sus últimas actividades poéticas, me gustaría que me lo comunicaseis.

martes, 16 de agosto de 2011

Botticelli. "De museos por Madrid"

Esta historia del Decameron que pintó Botticelli en cuatro cuadros, nos recibía con tres de ellos en la antigua configuración del Prado (el cuarto está en una colección particular, pero nada se resiste a la red virtual y aquí lo tenéis también colgado). Era una visión que me cautivaba al inicio de mis visitas, y éste es el poema que le dediqué: 



La historia de Nastagio degli Onesti. BOTTICELLI.

Como Cocó Chanel controlando la entrada (*),
al llegar al museo recibe Botticelli
con su excitante cuento contado por entregas.
Lo escribió un tal Boccacio y lo pintaste tú,
habla de un caballero y sucede en un bosque;
ocurrió en cuatro cuadros de los que aquí hay tres
y no nos ponen foto del cuadro que les falta,
aunque a mí no me importa, y no lo echo de menos
porque eres un experto en explicar historias.
¡Qué guión tan magnífico, si por aquel entonces,
Leonardo ya hubiera predescubierto el cine!

De museos por Madrid. Ricardo Fernández Esteban ©

(*) Para los que no lo sepan, en los restaurantes se llama mesa "Cocó Chanel" a la más cercana a la entrada, ya que a la diseñadora le gustaba ver y que la viesen.




Este poema pertenece a un poemario digital "De museos por Madrid", que está en reelaboración. Ya os avisaré de su nueva edición.

martes, 9 de agosto de 2011

Andrés Trapiello. En tus mejores años.

El polifacético escritor Andrés Trapiello (Manzaneda del Torio, León 1953) es novelista, periodista, ensayista, publica sus diarios y, además, es un magnífico poeta y como tal lo traigo al blog. Más abajo os dejo unos enlaces donde podréis seguir su obra y sus reflexiones diarias.


EN TUS MEJORES AÑOS

Cuando te veo ahora en tus mejores años
con toda la belleza de una copa de vino,
brillándote en los ojos el deseo y las noches
estrelladas de agosto, imagino ese invierno
en que, vieja y cansada, te entregues al recuerdo.

He querido llegar antes que tú a ese día.
Y revivir los tiempos en que tú levantaste
de esta ruina una casa, plantaste en ella higueras,
y alimentaste fuegos que a todos nos hicieron
imaginar la vida muy lejos de los muertos.

Ya ves que ahora han llegado, siniestros, silenciosos.
Por eso tu poeta ha venido contigo
a recorrer de nuevo nuestras amadas ruinas,
y si ayer fue tu risa, hoy será tu silencio,
cuando, vieja y cansada, de nada sirve el sueño.


Andrés Trapiello de Acaso una verdad, 1993


El autor mantiene una página web donde hay información sobre su biografía, obra y aficiones; y en la solapa "obra", dentro de "textos excogidos", encontraréis una amplia selección de su poesía. Además, en su almanaque "Hemeroflexia" publica sus reflexiones diarias.

Para profundizar más, os recomiendo una entrevista en el programa de televisión "Nostromo" (minuto 2 al 26 del vídeo) en que habla de dos de sus libros.


Y para despedirnos un soneto del mismo poemario:

EL ÁRBOL DE LA CIENCIA

Dicen, mi amor, que es imposible hacer
versos de amor feliz, de enamorado,
que sólo lo perdido o no alcanzado
se canta en la poesía, el padecer

olvido o el sufrimiento de volver
al recuerdo de todo lo pasado.
Unas veces la sed de lo vedado;
otras, el vino del amargo ayer.

No hagas caso, mi amor, habladurías.
Contigo todas mis melancolías
son ramas escarchadas en anís

donde se posa un pájaro de nieve.
Escúchale cantar tan hondo y breve.
Que no te engañe su plumaje gris.


 Andrés Trapiello de Acaso una verdad, 1993

martes, 2 de agosto de 2011

"Detective Privado"

Este poema narrativo es un "divertimento" en cuartetos alejandrinos, con el que me presenté a un concurso de poesía cuyo tema estaba relacionado con la "Novela negra". Obviamente no tenía ninguna posiblilidad; en los concursos poéticos, aunque estén relacionados con la novela negra, siempre suele primar lo lírico sobre lo narrativo. En éste creo que ganó un poema escrito cibernéticamente, habrá que leerlo.



DETECTIVE PRIVADO (1)

Una placa en la puerta “Detective privado”,
dos sillas, una mesa y, al lado del armario,
la botella y el vaso. Un hombre con pasado
que antes tuvo otra placa cuando era comisario.

¿Y cuál fue su problema?: No saltarse las normas,
no aceptar un soborno, no querer ser amable,
hacer lo que debía y, sin guardar las formas,
detener al culpable aunque fuese “honorable”.

Porque luego la chica, esa rubia platino
que conoció en el club, una guapa corista,
le dejó en la estacada, le engañó como a un chino.
Su principal testigo era una chica lista

que sucumbió al dinero, cambió su testimonio,
lo implicó en una estafa que manchó su expediente.
Le parecía un ángel y resultó un demonio:
Lo siento mucho, pero... me llamó el presidente.


No respondió a la dama, presentó su renuncia.
Él era un caballero y estaba enamorado;
ahora ejerce por libre (como la placa anuncia),
malvive de recuerdos, es un “puto privado”


Ricardo Fernández Esteban © 2011
 
(1) No he encontrado la definición de Detective privado en mis diccionarios. De Detective, el “La Fuente” de 1955 (época en que se ambienta la historia) indica : Agente de policía particular. El "María Moliner detalla más: Persona que se dedica a aclarar sucesos misteriosos, por ejemplo a descubrir los autores de robos o asesinatos, o a hacer investigaciones reservadas por encargo de un cliente. Yo me quedo con la imagen de las antiguas “pelis” de serie negra que veía de niño.


Este poema pertenece a una serie, aún no publicada en papel, que homenajea a las palabras a través de su significado y su relación con las personas, e incluyen una cita con su definición. Aquí podréis leer otros publicados en el blog.

miércoles, 27 de julio de 2011

José Hierro. "Alma dormida"


José Hierro (1922-2002) es uno de los grandes poetas de la segunda mitad del siglo pasado. Dice el poeta que lo esencial en su poesía ha sido el paso del tiempo y cómo perpetuar un instante, y en "Alma dormida" lo consigue plenamente.


ALMA DORMIDA

Me tendí sobre la hierba entre los troncos
que hoja a hoja desnudaban su belleza.
Dejé el alma que soñase:
volvería a despertar en primavera.


Nuevamente nace el mundo, nuevamente
naces, alma (estabas muerta).
Yo no sé lo que ha pasado en este tiempo:
tú dormías, esperando ser eterna.


Y por mucho que te cante la alta música
de las nubes, y por mucho que te quieran
explicar las criaturas por qué evocan
aquel tiempo negro y frío, aunque pretendas


hacer tuya tanta vida derramada
(era vida, y tú dormías), ya no llegas
a alcanzar la plenitud de su alegría:
tú dormías cuando todo estaba en vela.


Tierra nuestra, vida nuestra, tiempo nuestro...
(Alma mía, ¡quién te dijo que durmieras!)


De "Agenda" 1991


En los portales A media voz  y Poesía en español se incluye una amplia selección de su poesía: Pero os recomiendo especialmente el Archivo de poetas de la ACEC donde encontraréis vídeos del autor recitando varios de sus poemas y una entrevista con él, además de bio y bibliografía. También lo podéis ver aquí recitando La casa

Y por si queréis profundizar más, os dirijo al amplio monográfico que le dedicó el Instituto Cervantes. 

Para acabar un corto poema de "Cuaderno de Nueva York", poemario de plenitud de Hierro que os recomiento especialmente:

COPLILLA DESPUÉS DEL 5º BOURBON

Pensaba que sólo habría
sombra, silencio, vacío.
Y murió. Estaba en lo cierto.
El mismo Dios se lo dijo.


De "Cuaderno de Nueva York" 1998

jueves, 21 de julio de 2011

"La palabra es mágica" cumple un año.

Este blog "La palabra es mágica" está apunto de cumplir un año y os invita a un encuentro virtual, que me gustaría pudiese ser real y algo tendremos que hacer al respecto en próximos aniversarios, lo anoto en el calendario. Lo que pretendo es recibir vuestras impresiones, sean positivas o negativas que todo ayuda, para ello disponéis de los comentarios en el "blog", el muro del evento en "facebook", o simplemente contestando los mails que os envío. Para los que no lo conozcáis el blog tiene una estructura sencilla que está explicada en: http://lapalabraesmagica.blogspot.com/p/estructura-del-blog.html

Durante este año han pasado por estas páginas 36 poetas, recogidos en el índice: http://lapalabraesmagica.blogspot.com/p/indice-del-blog.html e intercalados por poemas de mis distintos poemarios. He intentado que las poesías escogidas fuesen poco crípticas y ayudasen a los no habituales a introducirse en este mundo poético; si lo he conseguido o no lo tenéis que decir vosotros.

Presentación " Pensando en vosotras"
Ateneo. Barcelona
Presentación"Pensando en vosotras"
Libertad 8. Madrid





















"LA PALABRA ES MÁGICA" CUMPLE UN AÑO.

Este blog cumple un año dentro de pocos días.
Empezó un poco en broma, para experimentar
cómo se ensalza al verso y a “la palabra mágica”
que si quiere transforma sonido en sentimiento.

En estos doce meses hemos ido alternando
poetas que me gustan y mi cosecha propia.
Semana tras semana unas entradas breves
que, además, he intentado fuesen también sencillas:
Al alcance de todos, los que ya leen poemas
y los que aún no los leen por miedo o por hastío.

Ese es el objetivo, que cada siete días
recibas unas líneas que hablan de poesía
y te inciten a más, a buscar en las fuentes
y descubrir el mundo de “la palabra mágica”.

No me puedo quejar, multipliqué lectores,
hice muchos amigos, presente nuevos libros.
Eso que empezó en broma se ha vuelto algo más serio,
pero yo me divierto escribiendo este blog.
Espero que a vosotros también os sea grato,
y si no, me borráis con un click o mensaje;
como siempre os repito al final de mis mails:
“el undécimo es... no incordiar al lector”.

Uníos a esta fiesta que va a ser virtual
aunque me encantaría, traspasando la red,
fundirme en un abrazo con todos mis lectores,
pero otra vez será, habrá más cumpleaños.

Ricardo Fernandez Esteban ©


Presentación de "Los cuadernos de las islas griegas"

Muchas gracias a todos los que me leéis y, si os gusta este blog y la poesía, difundidlo entre vuestros amigos.  Normalmente envío un mail semanal a mi lista de contactos indicando la novedad de la semana; si tenéis otras aficiones o no os gustan estos contenidos, indicádmelo y os los dejaré de enviar, lo que digo de que "el undécimo es no incordiar" va en serio. Si os interesan estos mails y no los recibís, por favor enviadme un mensaje a fernandez.ric@telefonica.net.

Espero vuestros comentarios. Un abrazo a todos.

viernes, 15 de julio de 2011

José Corredor-Matheos.

José Corredor-Matheos nació en 1929 en Alcázar de San Juan, pero vive en Barcelona desde 1936 donde ha desarrollado su amplia producción literaria como poeta, crítico, traductor y ensayista. Junto con Enrique Badosa y Jesús Lizano (fallecido en 2015), es el último representante de esa gran generación de poetas catalanes que iniciaron su obra a mediados del siglo pasado y que escribían en castellano.

Este poema está dedicado al poeta francés Paul Valéry.


¿ES EL MAR EL QUE BRILLA...
(ante la tumba de Paul Valéry)

¿Es el mar el que brilla
Tumba de Paul Valéry en Sète
o eres tú, que apareces
disuelto allá en las olas
para gozar de nuevo
lo que cantan tus versos?
Veo el mar en tus ojos,
el cielo con tus ojos,
los pájaros marinos
con tus ojos.
Y tú me estás mirando
con los míos,
despojados de todo
tú y yo,
envueltos en la luz
de un nuevo mediodía.
Lo que queda de ti, 
lo que queda de mí,
es tan poco que es nada.
Sólo, sólo tus versos
brillan como las olas
bajo el sol,
baten en mi memoria
con tu voz.
Tu nombre sobre el mármol,
los míseros despojos
que adivino,
se borran con el eco
de tus versos
disueltos en la espuma.

José Corredor Matheos


Aquí lo tenéis recitado por él, cuando aún era una obra no publicada, en una versión con ligeras diferencias



Para disfrutar plenamente del poeta, acudid al Archivo de poetas de la ACEC (Asociación Colegial de Escritores de Cataluña) donde encontraréis su imagen y su voz recitando muchos de sus poemas, además de una entrevista e información sobre su bio y bibliografía. Si os interesa la poesía, he de recomendaros ese Archivo audiovisual de poetas de la ACEC, que contiene más de 1500 vídeos de 82 poetas españoles de las últimas décadas.

Además, en el portal "A media voz" hay una amplia selección de sus textos poéticos poesía, y otra selección en el enlace de Barcelona Review


viernes, 8 de julio de 2011

Cuando muera que no me repatríen

(Entrada reescrita en septiembre de 2017) Se dice que la musa regala un verso al poeta y le deja el trabajo de escribir el resto. Yo recibí ese verso en el cementerio de Jrisomigliá, un balcón sobre el Egeo en la recóndita isla de Furni. Quizá porque es uno de mis poemas preferidos, lo he reescrito en varias ocasiones, porque somos más estrictos con lo que más nos gusta.



CUANDO MUERA QUE NO ME REPATRÍEN

Anclado en estas islas, abandono
la búsqueda falaz del paraíso,
tantas veces perdido en esa ruta
del buscar imposibles y no ver
que ya lo has encontrado, que lo habitas.
Por eso, y por si hay más y hay otro mundo:


Cuando muera que no me repatríen,
enterradme desnudo en suelo griego.
Buscad un cementerio entre los pinos
con amplias vistas al azul del mar,
donde el cuerpo se mezcle con la tierra
y acaso vuele el alma hacia sus musas.

Así, si hay otra vida, cuando llegue
esa resurrección y abra los ojos
contemplaré mi amado mar Egeo,
mientras -con juvenil vejez- retorna
la psique enriquecida por los mitos
con los que ha convivido en el Parnaso.

 Ricardo Fernández Esteban © (versión 7.17)

Cementerio de Jrisomigliá. Furni, al norte del Dodenaneso


Adendas de voz e imagen:
En este vídeo a partir del minuto 2:20 recito este poema y el el resto otros de las islas y mares griegos.




Desde "The Booksmonie. Poesía recitada" de puede acceder a un fichero con mi voz y los textos de tres poemas míos de "Islario de pasiones", éste "Cuando muera...", "El navegante de islas" y "Ese mar".






Nota sobre las versiones del poema: En la primera entrada de mi blog, en agosto de 2010, ya aparecía la versión inicial de este poema incluido entonces en mi libro Adendas del Dodecaneso que he ido reelaborando, a veces con vuestra ayuda. Esta es una de las ventajas y desventajas del autor, poder modificar su obra. ¿Qué pensáis de ello? ¿Hay que dejar la obra tal como se escribió o son interesantes estas reelaboraciones?

Espero vuestros comentarios. Uno de los principales motivos de tener un blog es buscar la opinión de los lectores. La crítica constructiva, no el simple halago vacío de contenido ni el comentario destructivo, enriquece la obra y nos ayuda a comprender cuál es la recepción de la misma. 

Aquí tenéis varias versiones anteriores de este poema.


Diciembre de 2015

Y si muero, que no me repatríen,
que me entierren desnudo en suelo griego,
en algún cementerio entre los pinos
con amplias vistas al azul del mar,
donde el cuerpo descanse entre la tierra
y el alma vuele libre hacia sus musas.

Así, si hay otra vida al iniciarla
contemplarán mis ojos el Egeo,
y sentiré mi mente enriquecida
por los sabios consejos de los mitos
con los que ha convivido en el Parnaso.

Febrero de 2014

Y si muero que no me repatríen,     
enterradme desnudo en suelo griego.
Buscad un cementerio bajo pinos,
con amplias vistas al azul del mar,
donde el cuerpo descanse entre la tierra
y el alma vuele, rauda, hacia los mitos.

Así, si hay otra vida en su comienzo
contemplarán mis ojos el Egeo,
mientras con juvenil vejez retorna
un alma enriquecida por las musas
con las que ha convivido en el Parnaso.


Septiembre de 2011

Y si muero que no me repatríen,
enterradme desnudo en suelo griego.
Buscad algún pequeño cementerio
con amplias vistas al azul del mar,
donde el cuerpo se pudra entre la tierra
y el alma emprenda vuelo hacia los mitos.

Así, si hay más y vuelvo a despertar,
contemplarán mis ojos el Egeo
mientras, con juvenil vejez, retorna
un alma enriquecida, acompañada
por esas nueve musas que habitan el Parnaso.

Versión inicial de 2009

Y si muero que no me repatríen,
dejad mis huesos blanquear en suelo griego
que mi cuerpo se pudra en estas tierras
que mi alma more entre sus mitos.

Así, si hay más y vuelvo a despertar,
veré -al abrir los ojos- el Egeo.

Cementerio de Diafani. Kárpazos al sur del Dodecaneso
Aquí podréis encontrar más poemas míos sobre las islas griegas