ISLARIO DE PASIONES. Libro de poemas del mar y de las islas

Este es mi nuevo libro de poemas Islario de pasiones, disponible en Amazon en papel y eBook en formato digital. El libro trata de mares, de islas y de la pasión por navegarlos o habitarlas. Las islas son griegas, como los mares que las circundan. La pasión es de quien escribe, de quien navega y de quien habita, que se intercambian las voces dudando "entre el camino y el destino". 


Hace cinco años publiqué una plaquette del mismo nombre con ocho de estos poemas en bilingüe español griego, traducidos por Maira Fournari. Ahora el libro ha crecido con más de cuarenta poemas, unos están escritos desde el mar en busca de las islas y otros desde las islas contemplando el mar. En los poemas no suele haber localizaciones de lugares concretos, para eso están mis Cuadernos de las islas griegas” que describen lápiz en mano lo que he visto y he sentido en mi deambular por esos mares e islas. 

Aunque he navegado mucho esos mares y habitado aún más sus islas, no me considero un experto sino un atento aprendiz de los maestros que me han patroneado a vela en sus barcos y de los que me han mostrado el alma de sus tierras. Gracias a unos y otros, sin ellos estos poemas nunca se hubieran escrito.

Me falta presentar públicamente el libro, pero por la pandemia habrá que esperar. De momento, aquí lo tenéis disponible en Amazon, desde abril de 2020, que lo entrega a domicilio en pocos días y al instante en versión digital.

Para que veáis de qué va, en este vídeo recito tres de los poemas del libro y y de fondo podréis leer las letras de los poemas:



Y por si sois perezosos, este es el último de los poemas que recito en la versión que ha aparecido en el libro


CUANDO MUERA QUE NO ME REPATRÍEN 
Anclado en estas islas, abandono 
la búsqueda falaz del paraíso, 
tantas veces perdido en esa ruta 
del buscar imposibles y no ver 
que ya lo has encontrado, que lo habitas. 
Por eso, y por si hay más y hay otro mundo: 

Cuando muera que no me repatríen,
enterradme desnudo en suelo griego.
Buscad un cementerio entre los pinos,
con amplias vistas al azul del mar,
donde el cuerpo se mezcle con la tierra
y acaso vuele el alma hacia sus musas.

Así, si hay otra vida, cuando llegue
esa resurrección y abra los ojos,
contemplaré mi amado mar Egeo,
mientras —con juvenil vejez— retorna
la psique enriquecida por los mitos
con los que ha convivido en el Parnaso.

                            (contemplando el Egeo…) 


Islario de pasiones. Ricardo Fernández Esteban ©

Aquí tenéis un recuerdo de la plaquette bilingüe que os he citado. Por cierto, Maira Fournari esta traduciendo al griego todo este libro y confiamos en que en breves meses esté disponible una edición bilingüe del libro completo. Ya os avisaremos.


No hay comentarios: