Soneto de ritmo difícil y cambiante, como lo era ella.
Cuanto más te quiero, más solo estoy.
Cuanto más te olvido, más te recuerdo.
Sé que no podré saber dónde voy,
pues, por más que busco, siempre te pierdo.
Cuando más te niego, más quiero verte.
Cuando digo no, suspiro en un sí;
y, por no aceptar que duele perderte,
es un “déjà vu” mentir sobre ti.
Intento consolar mi soledad
con un sinfín de historias sin futuro,
porque tengo por única verdad,
por lo más claro en este mundo oscuro,
que sigue suspirando por tu nombre.
Misterios de dolor. Pensando en ti y en vosotras.
Ricardo Fernández Esteban ©
Este poema está incluido en mi libro "Pensando en ti y en vosotras" que publiqué en marzo de 2023. En este poemario, el autor se distancia de su personaje, apelando a que la poesía puede ser de ficción y que todo parecido con la realidad es mera coincidencia. Pero nunca se sabe, porque los poetas suelen mentir hasta cuando proclaman la verdad. El libro lo podéis encontrar en Amazon en papel y en digital.
Nota técnica: Éste es un soneto difícil de estructura inglesa, con tres serventesios y un pareado final. Su dificultad proviene de que las dos primeras estrofas tienen un ritmo poco usual, basado en la tonicidad de la 5ª sílaba (en este caso apoyada por la 7ª), que se denomina de antigua gaita gallega, y que no puede entremezclarse con los endecasílabos normales sustentados en tonicidades en 4ª, 6ª u 8ª sílaba ya que entonces se pierde la musicalidad.
Algunos tratadistas tampoco aceptan este tipo de versos, aunque no se mezclen con otros y sean todos tónicos en 5ª, ya que dicen que no les suenan bien. En este soneto, además, el asunto se complica ya que el tercer serventesio y el pareado final tienen ritmos normales, y se produce un cambio de musicalidad entre la primera y segunda parte del poema.
Algunos tratadistas tampoco aceptan este tipo de versos, aunque no se mezclen con otros y sean todos tónicos en 5ª, ya que dicen que no les suenan bien. En este soneto, además, el asunto se complica ya que el tercer serventesio y el pareado final tienen ritmos normales, y se produce un cambio de musicalidad entre la primera y segunda parte del poema.
En todo caso, para asuntos de técnica tengo publicado un tratado, "Métrica poética del idioma español", en el que podréis resolver vuestras dudas, pero ahora lo que me interesa es vuestra opinión como lectores, ya que la poesía ha de estar hecha para el disfrute de quien la crea y quien la lee. Por eso, os pido vuestra opinión para salir de dudas de si escucháis o no un buen ritmo poético y una musicalidad coherente en estos versos. A mí me suena bien, ¿y a vosotros?.
Pero volviendo al poema, y como la oralidad es algo básico en la poesía, al inicio de este vídeo lo recito y luego podéis escuchar otros cuatro poemas del libro.
Pero volviendo al poema, y como la oralidad es algo básico en la poesía, al inicio de este vídeo lo recito y luego podéis escuchar otros cuatro poemas del libro.
Si os interesa, en Amazon podréis conseguir el tratado de métrica que os he comentado.